Translation of "Mij" in Korean

0.011 sec.

Examples of using "Mij" in a sentence and their korean translations:

Zullen kansen mij ontgaan

기회는 제 앞에 오지 않을 거라고요.

En die van mij,

이 나라의 역사와

"Mijn tuin is van mij!"

"내 정원은 나만의 것이야!"라고

Dus waarom gebeurt mij dit?

그럼 도대체 나에게 왜 이런 일이 일어난 거지?

En volgens mij werkt thuiszorg.

제 생각에 홈 헬스 케어는 아주 효과가 좋습니다.

En met mij honderdduizenden kunstenaars

그리고 수십 만 명의 예술인들 역시

"Wat vertelt mijn emotie mij?"

"내 감정은 내게 무슨 말을 하는 걸까"

Dus wat er overblijft voor mij,

그래서 제게 남겨진 모든 것은

De vaagheid van die gesprekken ontgoochelde mij.

단체와 통화할 때 뭔가 명확하지 못한 점에 실망했습니다.

Die wolf ruikt mij van kilometers afstand.

몇 km 밖에서도 냄새를 맡을 수 있죠

Dat was voor mij voornamelijk goed nieuws.

지금에서 돌이켜보면, 그것은 제게 좋은 소식이었죠.

'Nanette' mag dan met mij begonnen zijn,

나넷은 제 속에서 시작된 일일지라도

Maar vertegenwoordigt voor mij een soort inspiratie.

제게는 영감이 되고 있어요.

Dit instrument is vandaag bij mij thuis,

저 악기는 제 집에 있습니다.

Maar het is niet echt van mij.

하지만 제 소유물은 아니에요.

Mijn hele leven lang is mij verteld

제가 기억하기로는

Je volgens mij ook anti-vrouw bent,

여성에 반하려는 것으로 해석됩니다.

Het gesprek tussen mij en Gary ging viral.

게리와 저의 생중계 통화가 온라인상에 퍼졌고

Niet alleen met mij of mijn zwarte studenten.

저나 제 흑인 학생들 뿐만이 아니라

In zijn brief aan mij had hij geschreven:

하워드는 제게 쓴 편지에는 이런 이야기가 쓰여 있습니다.

Nu weten jullie al twee dingen van mij:

여러분은 저에 대해 이미 두 가지를 알고 있죠.

Ze plaatste zich tussen mij en de kreeft.

‎저와 바닷가재 사이에 오려고 ‎저를 한쪽으로 몰더라고요

En dit is dus tussen mij en de walvissen,

바로 이게 저와 고래들 사이에 있고,

In 2010 begon een nazi mij lastig te vallen.

2010년부터는 나치도 저를 괴롭히기 시작했어요.

En mijn broers, zussen en mij naar school sturen.

저와 형제들을 교육했습니다.

Het is cool voor mannen om mij te volgen

남성들이 저를 팔로윙 하는 건 완전 멋진 거죠.

Mijn naam hoeft mij niet zo nodig te overleven.

이름을 후세에 남기는 것도 관심이 없습니다.

mij in te leven in de wereld van mijn personages

제가 만든 등장인물들의 눈을 통해 세상을 살아보려 하고

Dus je kiest ervoor mij de knopjes te laten eten?

제가 먹을 것으로 싹을 선택하셨군요?

De dokters zeiden zonder omwegen tegen mij en mijn ouders

의사들은 단도직입적으로 저와 제 부모님에게

Hij vroeg mij waar ik me mee bezig had gehouden,

그는 제가 투병 중에 온종일

Ik belde mijn man, die zich naar mij toe haastte,

그리고 저는 남편에게 전화 했고, 남편은 저를 찾으러 달려왔어요.

In een wereld die veel te groot aanvoelde voor mij.

얼마나 힘들었는지 기억이 났어요.

Is dat het 'contact maken' niet alleen bij mij ligt.

연결은 단지 제게 달려있지만은 않다는 것이에요.

Durfde niemand met mij te spreken over wat er gebeurde.

무슨 일이 벌어지고 있는지 누구도 감히 얘기하지 않았습니다.

De grenzen tussen haar en mij leken op te lossen.

‎문어와 저를 가르는 경계선이 ‎사라진 것 같았어요

En ik besefte me dat ze mij zo veel leerde.

‎제가 문어에게 큰 가르침을 ‎받았다는 생각이 들더군요

Volgens mij is het idee dat het verspreiden waard is,

이 강연의 널리 퍼뜨려야 할 좋은 아이디어는

Het was me te 'kijk mij eens', veel te melodramatisch.

너무 남보여주기식이고 방정맞게 느껴졌어요.

Dit instrument maakt van mij zowel een afstammeling als een voorouder.

이 악기는 저를 후손, 그리고 조상으로 만들어 줍니다.

Is gemaakt van iets dat totaal verschilt van jou en mij.

저와 여러분과는 완전히 다른 물질로 구성되어 있다는 것입니다.

Een duikfles in een dik kelpwoud is voor mij niet optimaal.

‎저는 빽빽한 다시마숲에서 ‎산소통을 메는 걸 좋아하지 않아요

Voor mij zijn dat drie zaken. Ik put kracht uit mijn gezin.

제 대답은 늘 세 가지입니다 가족에게서 힘을 얻고

Ze hebben mij iets belangrijks geleerd wat ik met jullie wil delen.

이들을 통해 제가 배운 중요한 사실을 여러분과 나누고자 합니다.

Ik zal beginnen met je te vertellen over een patiënt van mij.

그전에, 제 환자 한 분의 이야기를 시작할까 합니다.

Als het goed genoeg is voor orang-oetans... ...is het goed genoeg voor mij.

오랑우탄이 산다면 저도 살 수 있습니다

Die wolf ruikt mij van kilometers afstand. Hij zal mijn geur al wel hebben opgepikt.

몇 km 밖에서도 냄새를 맡을 수 있죠 이미 제 냄새를 맡았을 겁니다!

De wereld duwde mij niet van zich af ze trok me dichter naar zich toe.

세상은 저를 밀쳐내지 않았고 오히려 끌어당겼어요.