Translation of "Verstand" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Verstand" in a sentence and their spanish translations:

- Hij is zijn verstand kwijt.
- Hij verloor zijn verstand.

Él perdió el juicio.

- Zet je verstand op scherp!
- Concentreer je!

- ¡Céntrate!
- ¡Centrate!
- ¡Centraos!
- ¡Céntrese!
- ¡Céntrense!
- ¡Concéntrate!
- ¡Concentrate!
- ¡Concentraos!
- ¡Concéntrese!
- ¡Concéntrense!

Wie geen verstand heeft van de liefde, kent geen verdriet.

Quien no entiende del amor, no entiende del pesar.

Het hart heeft zijn redenen, die het verstand niet kent.

El corazón tiene razones que la razón no conoce.

Ongeacht wat voor grote geleerde hij is, bij hem ontbreekt het gezonde verstand.

Tan buen estudiante y carece de sentido común.

Het is waar dat hij vakkennis heeft, maar het ontbreekt hem aan gezond verstand.

Es verdad que él es un hombre instruido, pero carece de sentido común.

Niets op de wereld is zo eerlijk verdeeld als het verstand: ieder meent dat hij er genoeg van bezit.

Nada en el mundo está tan bien repartido como el intelecto: todos piensan que tienen suficiente.

- Ben je niet goed wijs?
- Ben je helemaal gek geworden?
- Ben je nou helemaal bedonderd?
- Ben je je verstand kwijt?

- ¿Te has vuelto loco?
- ¿Se te ha ido la pelota?
- ¿Se te ha ido la cabeza?
- ¿Has perdido el norte?
- ¿Se te ha ido la pinza?
- ¿Es que se os ha ido la cabeza?
- ¿Es que habéis perdido el norte?

- Zeker.
- Natuurlijk.
- Jazeker.
- Uiteraard!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Het spreekt voor zich!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

Naturalmente.

- Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie aan het verstand te brengen.
- Het is niet mogelijk hem de nieuwe theorie te laten begrijpen.

Es imposible hacerle entender la nueva teoría.

- Dat haal je de koekoek.
- Zeker.
- Natuurlijk.
- Duidelijk.
- Jazeker.
- Jawel.
- Uiteraard!
- Zeker weten!
- Spreekt voor zich.
- Dat spreekt vanzelf.
- Maar natuurlijk!
- Dit is een kwestie van gezond verstand.

- Obvio.
- Obviamente.

Alle mensen worden vrij en gelijk in waardigheid en rechten geboren. Zij zijn begiftigd met verstand en geweten, en behoren zich jegens elkander in een geest van broederschap te gedragen.

Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos con los otros.