Translation of "Eenzaam" in Spanish

0.017 sec.

Examples of using "Eenzaam" in a sentence and their spanish translations:

- Ze ziet er eenzaam uit.
- Ze lijkt eenzaam.

Ella se ve sola.

Ik ben eenzaam.

Me siento solo.

Bent u eenzaam?

- ¿Te sientes solo?
- ¿Te sientes sola?

- Tom moet zich eenzaam voelen.
- Tom moet eenzaam zijn.
- Tom voelt zich waarschijnlijk eenzaam.

Tom debe estar solo.

Het meisje is eenzaam.

La chica está sola.

Tom voelde zich eenzaam.

Tom se sintió solo.

Ze zag er eenzaam uit.

Parecía sola.

Ik ben eenzaam zonder jou.

Me siento solo sin ti.

Ik was eenzaam zonder haar.

Me sentía solo sin ella.

Ik voelde me heel eenzaam.

Me sentí muy solo.

Tom voelde zich erg eenzaam.

Tom se sintió muy solo.

Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.

Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás.

...elke keer... ...als ik me eenzaam voelde...

cada una de las veces que me sentí solo

...ruim tien jaar zo eenzaam was geweest.

esos diez y pico de años de profunda soledad.

Het leven van de walvishaai is voornamelijk eenzaam.

La vida del tiburón ballena es principalmente solitaria.

Ik voel me de laatste tijd heel eenzaam.

Me siento muy solo últimamente.

Hoe ongelofelijk eenzaam ik was en altijd ben geweest.

lo profundamente aislada que estaba y que siempre estuve.

Zelfs een eenzaam mannetje volgt de roep van de kudde.

Hasta un macho solitario sigue las llamadas de la manada.

Mijn tante woont in een eenzaam huis op de buiten.

Mi tía vive en una casa solitaria en el campo.

- Tom is nu niet alleen.
- Tom is nu niet eenzaam.

Tom no está solo ahora.

Als men geen hobby heeft, kan het leven eenzaam zijn.

Si uno no tiene un pasatiempo, la vida puede ser solitaria.

En al snel zakte ik steeds dieper weg, eenzaam en alleen.

Y comencé a venirme abajo, sola, rápidamente.

Het is eenzaam in het zadel sinds het paard is overleden.

Es solitario en la silla desde que el caballo murió.

- Ik ben eenzaam zonder jou.
- Ik voel mij alleen zonder u.

Sin ti me siento solo.

Ze voelde zich eenzaam toen al haar vrienden naar huis waren gegaan.

Ella se sentía sola cuando todos sus amigos volvieron a casa.

Dat ik alleen ben wil nog niet zeggen dat ik eenzaam ben.

Sólo porque esté solo no quiere decir que sea solitario.

- Ieder eenzaam mens is eenzaam door zijn angst voor de mensen om hem heen.
- Iedere persoon die alleen is, is dat alleen omdat hij angst voor anderen heeft.

- Todas las personas que están solas, están solas porque tienen miedo de los demás.
- Toda persona que está sola solo está así porque tiene miedo de los demás.

Ik vraag me af waarom ik me zo eenzaam voel wanneer het koud wordt.

Me pregunto por qué me siento tan solo cuando hace frío.

Ik voel me zo eenzaam dat ik graag iemand zou hebben om mee te praten.

Me siento tan solo que quiero alguien con quien hablar.

Eenzame mensen zijn vaak bang om anderen te ontmoeten, wat ervoor zorgt dat ze altijd eenzaam zullen blijven.

La gente solitaria tiende a rehuir juntarse con otros, lo cual garantiza que estén solos para siempre.

Begin maart viel de dooi in en lag het meer al gauw vol ijsschotsen, en op één daarvan zat een klein, eenzaam poesje.

A principios de marzo comenzó el deshielo y el lago se llenó de pronto de témpanos de hielo, y en uno de ellos había un pequeño, solitario gatito.