Translation of "Zag" in Arabic

0.009 sec.

Examples of using "Zag" in a sentence and their arabic translations:

- Ik zag het.
- Ik zag dat.

لقد رأيت ذلك

Niemand zag me.

لم يرني أحد.

zag ik dit rapport.

رأيت هذا التقرير.

zag een lusteloos kind.

رأت طفلة بليدة من الناحية العصبية

Ik zag de haai.

‫لاحظت...‬ ‫سمكة القرش.‬

Ivo zag de druif.

رأى إيفو حبة العنب تلك.

Ik zag een hond.

أنا رأيت كلباً.

Ik zag vijf mannen.

رأيت خمسة رجال.

Ik zag u koken.

- رأيتك تطبخ.
- رأيتك تطبخين.

Ik zag haar foto.

رأيت صورتها.

Sami zag moslims bidden.

رأى سامي مسلمين يصلّون.

Ik zag een politieke stunt.

لقد رأيت أنها حيلة سياسية.

Ik zag ooit een ufo.

رأيت جسمًا غامضًا (يو إف أو) ذات مرة.

En je zag het hier.

و بإمكانكم أن تروه هنا.

...en zag iets heel vreemds.

‫لرؤية ذلك الشيء الغريب للغاية.‬

Ze zag er eenzaam uit.

بدت وحيدة.

Toen ik dat zag, dacht ik,

وحالما رأيته، شهقت

Het zag er echt vreemd uit.

بدت غريبة جدًّا.

"Gisteren zag ik een vliegende schotel.

"رأيت ليلة أمس صحنًا طائرًا.

...zag ik haar vlak naast me.

‫كنت أراقبها تأتي من الجانب،‬

Hitomi zag er heel gelukkig uit.

تبدو هتُمي سعيدة جداً.

Ik zag hem de kamer binnengaan.

رأيته يدخل الغرفة.

Wie zag de meldingen bovenaan mijn scherm?

كم منكم قد لاحظ الإشعار في الجزء العلوي من الشاشة الخاصة بي؟

Ik zag net iets, kijk. Kijk. Snel.

‫رأيت شيئاً هنا للتو، انظر.‬ ‫أجل. بسرعة!‬

Ze zag er geamuseerd uit, ze lachte.

لقد بدت مستمعة جداً، كانت تضحك.

Ik zag een team, getransformeerd door coaching

لقد رأيت فريقاً قد تحول بسبب التدريب.

Maar het is hoe Hollywood me zag.

ولكن هكذا رأتني هوليوود،

zag ik dat hij zo werd omschreven:

إليكم كيف تم وصفه،

Haar hoed zag er heel grappig uit.

بدت قبعتها مضحكة جداً.

Hij zag het ongeval onderweg naar school.

رأى الحادث وهو في طريقه إلى المدرسة.

Ik zag veel toeristen op het strand.

رأيت الكثير من السياح على الشاطئ.

En na een tijdje, zag ik een parallel

ومع مرور الزمن، لاحظتُ الموازنة

24 uur later zag ik er zo uit.

بعد ٢٤ ساعة٬ كنت هذا الشخص

- Ze leek erg verbaasd.
- Ze leek erg verrast.
- Ze zag er erg verbaasd uit.
- Ze zag er erg verrast uit.

بدت مندهشة جدا.

Hij zag een afschuwelijke, ingrijpende, het leven vernietigende gebeurtenis

لقد رأى أحداث درامية، أثرت على حياة الآخرين

Ik zag het geschenk van haar kalme, aandachtige aanwezigheid,

وحينما أدركت المنحة التي منحني أياها هدوءها وحضورها المتيقظ

Hoe zag het er 10 miljard jaar geleden uit

كيف بدت منذ 10 مليارات عام؟

Toen ik het treinstation uitging, zag ik een man.

عندما غادرت محطة القطار، رأيت رجلاً.

- Hij heeft het ook gezien.
- Hij zag het ook.

لقد رآه هو أيضا.

Ik zag dat idee van die bucketlists niet zitten.

لم تعجبني فكرة الbucket-list

Op dat moment zag ik al mijn leerlingen voor me.

في تلك اللحظة، تخيلت كل واحد من تلاميذي.

Ik zag dat er kleine slangen in zijn neusgaten staken

ورأيت بعض الأنابيب الصغيرة التي تم إدخالها في فتحتي أنفه

Toen ik invloog zag ik een bergrug in het westen...

‫أثناء مجيئي بالطائرة شاهدت‬ ‫سلسلة جبال إلى الغرب،‬

Nauwelijks twee maanden later zag ik een andere politieke stunt.

بعد شهرين تقريبًا، رأيت حيلة سياسية أخرى.

En ik zag ten minste één leven hierdoor gered worden.

ولقد رأيت حياة واحدة على الأقل قد أٌنقذت بسببه.

Ik zag hem voorovergebogen op de grond in de onesie.

وجدته منحنيا على الأرض مرتديًا الرداء وحيد القطعة.

Ik zag haar niet. Ze was niet in haar hol.

‫لم أجدها. لم تكن في وكرها.‬

Ik zag een licht aan het einde van de tunnel.

رأيت ضوءا في نهاية النفق.

Herinner je je wanneer ik je voor het laatst zag?

هل تذكر متى رأيتك آخر مرة؟

Een tijdje geleden zag ik samen met mijn moeder een film:

في وقت سابق من هذا العام، ذهبت أنا وأمي لنشاهد فيلماً

Wanneer zag je de laatste keer een selfie op een begrafenis?

متي أخر مره رأيت فيها صورة سيلفي في جنازة ؟

Maar terwijl ik daar zat en zag dat mijn oma's leven

لكن كنت شاهدة على حياة جدتي

En toen ik dat voor de eerste keer zag, was ik gechoqueerd.

وأصبت بالذعر عندما رأيت ذلك لأول مرة

'Die man is een leeuw,' zei Napoleon terwijl hij zijn opmars zag.

قال نابليون وهو يراقب تقدمه: "هذا الرجل أسد".

Maar hij zag al snel dat het leger naar Napoleons banier stroomde.

لكنه سرعان ما رأى أن الجيش يتدفق على راية نابليون.

Toen hij de dood onder ogen zag , riep Ragnar naar de koning ...

عندما واجه الموت ، نادى راجنار على الملك ...

Ze zag iets bewegen, was bang en keek. 'O, hij is het.'

‫كانت ترى تحركات كثيرة وتخاف قليلًا‬ ‫وبعدها تنظر وتقول: "إنه هو".‬

De man die je gisteren in mijn kantoor zag komt uit België.

من قابلتَ في مكتبي بالأمس بلجيكي.

Ik zag dit ook niet niet aankomen, dus we zien het wel.

لم أتنبأ حصول هذا٬ سنرى

...en ik keek terug en zag twee prachtige groene ogen net onder me...

‫واستدرت إلى الوراء فرأيت هذين‬ ‫العينين الخضراوين الجميلتين تحتي تماماً.‬

Wanneer zag je hem voor het eerst? Het was bij een militair optreden...

متى رأيته لأوّل مرّة؟ حدث ذلك خلال عمل عسكري،

Een vriend zei: "Ze is de meest bewuste baby die ik ooit zag."

قال أحد الأصدقاء " أنها أكثر طفل منتبه رأيته في حياتي "

En ik zag haar drie vissen vangen. Dat had ik overdag nooit gezien.

‫ورأيتها تصطاد 3 أسماك بهذه الطريقة.‬ ‫لم أرها تصطاد سمكة قط في أثناء النهار.‬

Dat was de eerste keer dat ik buitenlanders zag die op Amerikanen leken.

وكانت هذه هي المرة الأولى التي أشاهد فيها أجانب يشبهون الأمريكيين‏.

- Ik heb John gezien in de bibliotheek.
- Ik zag John in de bibliotheek.

رأيت جون في المكتبة.

Het gezicht van het kind straalde als de zon toen hij de kerstman zag.

أشرق وجه الطفل حين رأى بابا نويل.

- Hoeveel mensen zag je in het park?
- Hoeveel mensen heb je in het park gezien?

كم شخصًا رأيت في المنتزه؟

Het jaar daarop zag zijn divisie in Polen harde strijd bij Pultusk, maar werd vervolgens tegengehouden

في العام التالي في بولندا ، شهد فريقه قتالًا شاقًا في بولتوسك ، لكنه أوقف بعد ذلك

Ik zag een artikel op de Tatoebablog over een nieuwe versie die binnenkort uitkomt, hebben jullie het gelezen?

رأيت اليوم مقالًا في مدونة تتويبا عن نسخة جديدة ستطرح قريبًا، هل قرأتها؟

Toen zag je de haai aan de rand zwemmen en haar geur oppikken. En ik dacht: o nee, dit is weer...

‫ثم رأيت سمكة القرش‬ ‫تسبح على السطح الخارج وتتبع رائحتها.‬ ‫وقلت لنفسي: "لا، ذلك الكابوس بأكمله...‬

Net als maarschalk Ney verzette hij zich aanvankelijk tegen de terugkeer van Napoleon uit ballingschap, maar hij zag welke kant de wind

مثل مارشال ناي ، عارض في البداية عودة نابليون من المنفى ، لكنه رأى الاتجاه الذي