Translation of "Breekt" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "Breekt" in a sentence and their spanish translations:

Nood breekt wet.

La necesidad no conoce leyes.

Het glas breekt gemakkelijk.

El cristal se rompe con facilidad.

De zonsopgang breekt aan.

Está amaneciendo.

Hij breekt nooit zijn belofte.

Él jamás rompe sus promesas.

Hij breekt nooit zijn beloften.

Él nunca rompe sus promesas.

Hij breekt nooit zijn beloftes.

Él jamás rompe sus promesas.

En dat breekt echt mijn hart,

Eso me rompe el corazón

- Nu breekt mijn klomp.
- Beslist niet.

- De ninguna manera.
- De eso nada.

En wordt afgeworpen en breekt zijn been.

se cae y se rompe la pierna.

Het ijs breekt wanneer het water zakt.

El hielo se rompe cuando baja el agua.

Anders breekt hij en val jij naar beneden.

Si no, se romperá, y ustedes se caerán.

De dag breekt aan en we zijn weer onderweg.

Al amanecer, nos ponemos en movimiento.

Het breekt mijn hart om haar voor de kost te zien bedelen.

Se me partió el corazón al verla pidiendo comida.

Zodra een schakel in een keten breekt, houdt het op een keten te zijn.

Si un eslabón en una cadena se rompe, deja de ser una cadena.

- Nu breekt mijn klomp.
- Je neemt me in de maling.
- Je houdt me voor de gek.

- Me estás tomando el pelo.
- Me estás embromando.

De steen breekt de schaar. De schaar knipt het papier. Het papier pakt de steen in.

Piedra rompe tijera. Tijera corta papel. Papel envuelve piedra.

- De kruik gaat zo lang te water, tot zij breekt.
- De kruik gaat zo lang te water, tot ze barst.

Tanto va el cántaro a la fuente, que al final se rompe.