Translation of "Belde" in Spanish

0.007 sec.

Examples of using "Belde" in a sentence and their spanish translations:

Tom belde.

Tom llamó.

Ik belde Tom.

Llamé a Tom.

Ik belde aan.

Toqué el timbre.

Wie belde er?

- ¿Quién llamó?
- ¿Quién llamó por teléfono?

Tom belde Maria.

Tom telefoneó a Mary.

Ik belde hem.

Lo llamé.

Perlman belde me terug.

Y Perlman me devolvió el llamado.

Ze belde haar moeder.

- Ella llamó a su madre.
- Llamó a su madre.

Waarom belde je me?

¿Por qué me llamaste?

Ik belde een ambulance.

Llamé a una ambulancia.

Waarom belde je niemand?

¿Por qué no llamaste a nadie?

- Hij kwam niet, totdat ik belde.
- Hij kwam pas toen ik belde.

- No fue hasta que le llamé que vino.
- Él no vino hasta que yo llamé.

Een meisje belde me op.

Una chica me llamó por teléfono.

Hij belde me vanuit Tokyo.

Me llamó desde Tokio.

Ze belde de psychiater op.

Ella llamó al psiquiatra.

- Ik belde.
- Ik heb gebeld.

Llamé por teléfono.

Hij belde en zij antwoordde.

Él llamó y ella contestó.

Tom belde me vanuit Boston.

Tom me llamó desde Boston.

Hij belde me op om middernacht.

Él me dio un anillo a medianoche.

Ze belde me op vanuit Tokyo.

Ella me llamó desde Tokio.

Hij kwam niet, totdat ik belde.

Él no vino hasta que yo llamé.

Zij belde me op om middernacht.

Me llamó por teléfono a medianoche.

Waarom belde je me niet afgelopen nacht?

¿Por qué no me llamaste anoche?

- Wie heeft er gebeld?
- Wie belde er?

- ¿Quién llamó?
- ¿Quién llamó por teléfono?

- Ik heb hem opgebeld.
- Ik belde hem.

Lo llamé.

- Ze heeft hem gebeld.
- Ze belde hem.

Ella lo llamó.

Terwijl ik in bad zat, belde de telefoon.

Cuando me estaba bañando sonó el teléfono.

Tom belde mij gisteren om 9 uur op.

Tom me llamó ayer a las nueve de la mañana.

De vrouw die gisteren belde is al gekomen.

La mujer que ayer llamó ya ha venido.

- Eenmaal op het station aangekomen, belde ik mijn vriend op.
- Bij aankomst op het station, belde ik mijn vriend op.

Al llegar a la estación, telefoneé a mi amigo.

Toen ik aankwam op het vliegveld belde ik haar.

Al llegar al aeropuerto, la llamé.

Ik belde haar, maar ze zat in een gesprek.

La llamé, pero la línea estaba ocupada.

Ik keek naar de televisie toen de telefoon belde.

Cuando sonó el teléfono, yo estaba viendo televisión.

Ik was aan het eten toen u mij belde.

Estaba comiendo cuando me llamaste.

Ik belde mijn man, die zich naar mij toe haastte,

Después llamé a mi marido y vino corriendo a buscarme

Toen hij aan het station aankwam, belde hij een taxi.

A su llegada a la estación, él llamó un taxi.

Toen ze aan het station kwam, belde ze haar broer.

Llegada a la estación, ella llamó a su hermano.

Eenmaal op het station aangekomen, belde ik mijn vriend op.

Al llegar a la estación, telefoneé a mi amigo.

- Ze belde het verkeerde nummer.
- Ze draaide het verkeerde nummer.

Ella marcó el número equivocado.

Ik belde hem, maar een meisje nam de telefoon op.

Lo llamé, pero una niña contestó el teléfono.

Na ontvangst van de e-mail belde hij zijn vriendin op.

Después de recibir el correo electrónico, llamó a su novia.

Tom belde Mary op en vroeg haar wat haar rooster was.

Tom llamó a Mary y le preguntó cuál era su horario.

Ik stond op het punt om te gaan winkelen, toen jij belde.

Justo estaba a punto de salir de compras cuando tú llamaste.

Ze belde hem terug om iets terug te geven dat hij achtergelaten had.

Ella lo llamo para darle algo que él había olvidado.

Tom belde Maria op om zich te verontschuldigen, maar zij legde de hoorn neer.

Tom llamó a Mary para disculparse, pero le colgó.

Ik belde haar om haar te zeggen, dat ze haar mobieltje bij mij had laten liggen, maar ze antwoordde niet.

La llamé para decirle que se había olvidado su teléfono en mi casa, pero no respondió.