Translation of "Lopen" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Lopen" in a sentence and their russian translations:

- Blijf lopen.
- Ik bleef lopen.

- Продолжай идти.
- Продолжайте идти.

Dieren lopen.

Животные бегают.

Blijf lopen!

- Продолжай идти!
- Продолжайте идти!

...lopen moordenaars los.

...по улицам ходят убийцы.

Ik kan lopen.

Я могу идти.

Hij kan lopen.

- Он умеет бегать.
- Он может ходить.
- Он умеет ходить.
- Он может идти.

- Kan je lopen?
- Kunt u stappen?
- Kunt u lopen?

- Ты можешь идти?
- Вы можете идти?

- Waarom lopen we?
- Waarom zijn we aan het lopen?

Почему мы идём пешком?

Laten we verder lopen.

Продолжаем двигаться вперёд.

De baby kan lopen.

Ребенок может ходить.

- Loop door!
- Blijf lopen!

Ну давай!

Tom kan niet lopen.

- Том не может ходить.
- Том не умеет ходить.

- Blijf rennen.
- Blijf lopen.

Продолжай бежать.

Het kind kan lopen.

Ребёнок умеет ходить.

We lopen echt gevaar.

Мы действительно в опасности.

We begonnen te lopen.

- Мы зашагали.
- Мы пошли.

Tom begon te lopen.

- Том побежал.
- Том начал бегать.

Waarom lopen jullie niet?

- Почему вы туда пешком не пойдёте?
- Почему бы вам туда пешком не пойти?
- Почему вы пешком не пойдёте?
- Почему бы вам пешком не пойти?
- Почему бы вам не пройтись?

Ik kan niet verder lopen.

- Я не могу идти дальше.
- Я дальше идти не могу.

Ze is aan het lopen.

Она идёт.

Hij kan niet meer lopen.

- Он больше не может идти.
- Он не может больше идти.

Niet lezen tijdens het lopen.

Не читай на ходу.

Laten we wat sneller lopen.

- Давай пойдём немного быстрее.
- Давай пойдём побыстрее.
- Давайте пойдём побыстрее.

Hij is aan het lopen.

- Он идёт.
- Он идёт пешком.

Je moet niet snel lopen.

Ты не должен бежать быстро.

Leerkrachten lopen naar het bord,

Учитель идёт к доске,

Normaal lopen we naar school.

Обычно мы ходим в школу пешком.

- Ik bleef lopen.
- Ik ben blijven lopen.
- Ik ben blijven wandelen.
- Ik bleef wandelen.

Я продолжил идти.

De olifanten lopen naar open gebied.

Слоны направляются в более открытое пространство.

Ik ben moe van het lopen.

- Я устал ходить.
- Я устала ходить.

- Hij kan lopen.
- Hij kan rennen.

Он умеет бегать.

- Kunt u stappen?
- Kunt u lopen?

Вы можете идти?

- Ik kan lopen.
- Ik kan rennen.

Я могу бежать.

Ik kan niet zonder stok lopen.

Я не могу ходить без трости.

De gewonde soldaat kon amper lopen.

Раненый солдат едва мог идти.

- Begin te rennen.
- Begin te lopen.

- Начинай бежать.
- Начинайте бежать.

Waarom probeer je weg te lopen?

Почему ты пытаешься убежать?

Ik wil niet naar huis lopen.

Я не хочу идти домой пешком.

Ik kan dag en nacht lopen.

Я могу идти день и ночь.

Tom bleef heen en weer lopen.

Том всё ходил взад и вперёд.

Lopen is goed voor je gezondheid.

Бег полезен для вашего здоровья.

- Zullen we lopen of met de auto gaan?
- Zullen we lopen of nemen we de auto?

- Пойдём пешком или поедем на машине?
- Мы пешком или на машине?

Kan voelen als lopen door een mijnenveld.

чувствуешь себя, как на минном поле.

Ze lopen al langer dan vier uur.

Они идут уже более четырех часов.

Totale toewijding en positief vooruit blijven lopen.

Обязательство всегда двигаться вперед позитивно.

- Ga!
- Vooruit!
- Plankgas!
- Lopen!
- Nu!
- Go!
- Voorwaarts!

- Марш!
- Иди!
- Ступай!

Hou je ervan om barrevoets te lopen?

- Тебе нравится ходить босиком?
- Ты любишь ходить босиком?

We lopen hen soms tegen het lijf.

- Мы их встречаем время от времени.
- Мы их время от времени встречаем.

- We hebben gewandeld.
- We zijn gaan lopen.

Мы пошли пешком.

Dit schoeisel deugt niet voor het lopen.

Эта обувь не подходит для бега.

Is het te ver om te lopen?

- Пешком слишком далеко?
- Пешком идти слишком далеко?

Als ik jou was zou ik lopen.

Я бы на вашем месте пошёл пешком.

Laat warm water lopen in het bad.

Налейте горячую воду в ванну.

Waarom lopen ze feitelijk nog steeds verder op?

Почему они по-прежнему увеличиваются?

Van hoe dingen fout -- of goed -- kunnen lopen

как всё идет неправильно — или правильно —

Helm af. Ik ga lopen. Deze kant op.

Шлем долой. Я пойду дальше. Сюда.

...en ze lopen kilometers door onder de berg.

Они тянутся на километры под горой.

Dus je wilt richting het wrak blijven lopen?

Так что, вы хотите продолжать путь к обломкам?

De auto was kapot, dus moesten ze lopen.

Машина сломалась, поэтому им пришлось идти пешком.

Het is een uur lopen naar het station.

Час ходьбы до вокзала.

De bushalte is hier tien minuten lopen vandaan.

До автобусной остановки десять минут пешком.

Zullen we lopen of met de auto gaan?

Пойдём пешком или поедем на машине?

Hij kan een mijl lopen in vier minuten.

Он способен пробежать милю за четыре минуты.

We moeten nog tien mijl lopen voor zonsondergang.

Нам нужно пройти ещё десять миль до заката.

Ik moest lopen, omdat er geen taxi's waren.

Мне пришлось идти пешком, потому что такси не было.

We moeten voor zonsondergang nog zestien kilometer lopen.

До заката нам нужно пройти ещё шестнадцать километров.

Ik ga liever lopen dan met de fiets.

Я лучше пойду пешком, а не поеду на велосипеде.

Ik zag een spin lopen op het plafond.

- Я видел паука, ползущего по потолку.
- Я видела паука, ползущего по потолку.

Als we lopen komen we veel te laat.

Если пойдём пешком, то сильно опоздаем.

- Ga door!
- Loop door!
- Blijf lopen!
- Ga verder!

Продолжай.

Op precies dit punt lopen onze meningen uiteen.

Именно в этом вопросе наши мнения расходятся.

Over het algemeen lopen mannen sneller dan vrouwen.

Мужчины обычно бегают быстрее женщин.

Papa, ik kan niet meer lopen. Draag me.

- Папа, я не могу больше идти. Понеси меня.
- Пап, я не могу больше идти. Понеси меня.

- Ik zou kunnen lopen.
- Ik zou kunnen wandelen.

Я мог бы пойти пешком.

lopen we meer risico op een zwakke mentale gezondheid.

мы гораздо больше подвержены риску психических заболеваний.

Dan is het afhankelijk van hoe de dingen lopen.

Оно будет зависеть от воли случая.

Deze tunnels lopen kilometerslang door met kronkels en bochten.

Эти туннели тянутся на километры, кружат и поворачивают.

De bushalte is op vijf minuten lopen van hier.

- Автобусная остановка находится в пяти минутах ходьбы отсюда.
- Автобусная остановка расположена в пяти минутах ходьбы отсюда.

Ik ga liever lopen dan de bus te nemen.

Я скорее пойду пешком, чем поеду на автобусе.

Ik ben zo moe dat ik nauwelijks kan lopen.

- Я так устала, что еле ноги передвигаю.
- Я так устал, что с трудом могу ходить.
- Я так устала, что с трудом могу ходить.

Ik heb geen zin om zo hard te lopen.

Мне не хочется идти так быстро.