Translation of "Verder" in Italian

0.020 sec.

Examples of using "Verder" in a sentence and their italian translations:

- Ga verder!
- Gaat u verder!

- Continui!
- Continuate!

Ga verder.

- Vai avanti.
- Continua.
- Continui.
- Continuate.
- Vada avanti.
- Andate avanti.

Lees verder.

- Continua a leggere.
- Continuate a leggere.
- Continui a leggere.

Ga verder!

- Procedi!
- Proceda!
- Procedete!

- Vertel verder.
- Ga door.
- Ga verder.
- Blijf doorgaan.

- Perseguita.
- Persegui.
- Prosegui.

We gaan verder.

Ok, proseguiamo.

We praatten verder.

Continuammo a chiacchierare.

Ga alsjeblieft verder.

- Per piacere, procedi.
- Per favore, procedi.
- Per piacere, proceda.
- Per favore, proceda.
- Per piacere, procedete.
- Per favore, procedete.

Tom ging verder.

- Tom ha continuato a camminare.
- Tom continuò a camminare.

Laten we verder gaan.

Andiamo avanti.

...en kunnen ze verder.

che possono muoversi.

Laten we verder lopen.

Andiamo avanti.

- Zie hieronder.
- Zie verder.

- Vedi sotto.
- Veda sotto.
- Vedete sotto.

De strijd gaat verder!

Continua la lotta!

Het leven gaat verder.

- La vita continua.
- La vita va avanti.

Tom kwam niet verder.

- Tom si è bloccato.
- Tom si bloccò.

Kun je verder gaan?

Puoi continuare?

Ik bleef verder zingen.

Continuavo a cantare.

- Ga door met je verhaal.
- Vertel verder.
- Ga verder met je verhaal.

- Vai avanti con la tua storia.
- Vada avanti con la sua storia.
- Andate avanti con la vostra storia.
- Continuate il vostro racconto.

Terwijl de techniek verder vooruitsnelt,

Mentre la tecnologia è sempre più veloce,

We moeten te voet verder.

Ok, d'ora in poi si cammina.

Hoe moet het nu verder?

come possiamo passare oltre?

Ga verder met je verhaal.

- Vai avanti con la tua storia.
- Vada avanti con la sua storia.
- Andate avanti con la vostra storia.

Ik kan niet verder lopen.

- Non posso continuare a camminare.
- Io non posso continuare a camminare.
- Non riesco a continuare a camminare.
- Io non riesco a continuare a camminare.

Het is niet veel verder.

Non è molto distante.

Hebben jullie verder nog vragen?

Avete ulteriori domande?

- Ik zal jullie vandaag verder niets vragen.
- Ik zal je vandaag verder niets vragen.

- Non ti chiederò nient'altro oggi.
- Non vi chiederò nient'altro oggi.
- Non le chiederò nient'altro oggi.

Ik ga er verder op in.

Farò dei cenni.

Als je dan verder gaat zoeken

Andando avanti con le ricerche,

Hij las verder in het boek.

- Ha continuato a leggere il libro.
- Lui ha continuato a leggere il libro.

Ga alsjeblieft verder met je verhaal.

Continua con la tua storia per favore.

Welke mogelijkheden heb ik verder nog?

- Quali altre opzioni ho?
- Che altre opzioni ho?

Ik besloot iets verder te gaan.

Ho deciso di andare un po’ più lontano.

- Ik zing verder.
- Ik zing door.

Continuo a cantare.

- Ik ging verder.
- Ik ging door.

- Continuavo.
- Io continuavo.

Alzheimer, Parkinson - en ga zo maar verder.

Alzheimer, Parkinson, e la lista si allunga.

Verder neemt niemand deel in dat gesprek.

Voi ed io non siamo invitati alla conversazione.

We gaan verder... ...zo ver we komen.

O andiamo avanti, ci proviamo e basta.

Dan de overheid verder excuus te geven

piuttosto che dare al governo ulteriori scuse

Het beter kunnen vertellen en verder verspreiden.

possano raccontarla meglio e diffonderla più lontano.

De familie moet verder en water vinden.

La famiglia deve proseguire e trovare l'acqua.

Hoe gaan we hier nu mee verder?

Come usare questi risultati?

De school is verder dan het station.

La scuola è più lontana della stazione.

Ik heb hierover niets verder te zeggen.

- Non ho nient'altro da dire.
- Io non ho nient'altro da dire.

Hij bleef verder wandelen in de regen.

Ha continuato a camminare sotto la pioggia.

- Laten we voortmaken!
- Laten we verder gaan!

Continuiamo!

Laten we verder spelen na de lunch.

- Continuiamo la partita dopo pranzo.
- Continuiamo il gioco dopo pranzo.

Tom ging verder met me te onderbreken.

Tom continuava ad interrompermi.

- Kun je voortzetten?
- Kun je verder gaan?

- Puoi continuare?
- Può continuare?
- Potete continuare?
- Riesci a continuare?
- Riesce a continuare?
- Riuscite a continuare?

Ik zal jullie vandaag verder niets vragen.

Non vi chiederò nient'altro oggi.

- Ik ben te moe om verder te gaan.
- Ik ben zo moe dat ik niet verder kan gaan.

- Sono così stanco che non posso continuare.
- Sono così stanca che non posso continuare.

En hoe gaan we er verder mee om?

E dove potremmo arrivare da qui?

En daarna gaat ze verder naar het volgende.

e poi passa alla successiva.

Waarom lopen ze feitelijk nog steeds verder op?

Perché, in realtà, continuano ad aumentare?

Nog even verder, tot het dorp. Kom op.

Un ultimo sforzo, dobbiamo portarle al villaggio. Andiamo.

Laten we gaan slapen en morgen verder zoeken.

Adesso dormiamo e domattina continueremo le ricerche.

Ze zal verder de stad in moeten gaan.

Dovrà cercare più all'interno.

Het paard stopte en weigerde verder te gaan.

Il cavallo si fermò e rifiutò di muoversi.

- Ga maar zonder mij.
- Ga verder zonder mij.

- Vai avanti senza di me.
- Tu vai avanti senza di me.
- Va avanti senza di me.
- Lei va avanti senza di me.
- Andate avanti senza di me.
- Voi andate avanti senza di me.

Ik ben te moe om verder te gaan.

Sono così stanco che non posso continuare.

- Ga door!
- Loop door!
- Blijf lopen!
- Ga verder!

Continua!

Of dalen we af en gaan we zo verder?

O ci caliamo e proseguiamo là sotto?

Volgens de tracker... ...is Dana nog verder naar beneden.

Il localizzatore dice che Dana si trova sempre da quella parte.

En met een hoop eierschaal. Laten we verder gaan.

E con molto guscio. Ok, andiamo avanti.

De gender-klimaatverbinding reikt verder dan de negatieve effecten

Questo legame genere-clima va oltre agli impatti negativi

Naarmate de zon verder het noordelijk halfrond op gaat...

Mentre il sole si inoltra nell'emisfero boreale,

Verder naar het noorden... ...blijft de duisternis langer hangen.

Ancora più a nord l'oscurità persiste più a lungo.

Wat is de beste manier om verder te komen?

Qual è la scelta migliore?

Zijn invloed in het bestuur nam steeds verder af.

- La sua influenza nel comitato diventava sempre più debole.
- La sua influenza nella commissione diventava sempre più debole.

Ik ben te moe om nog verder te stappen.

- Sono troppo stanco per continuare a camminare.
- Io sono troppo stanco per continuare a camminare.
- Sono troppo stanca per continuare a camminare.
- Io sono troppo stanca per continuare a camminare.

- Ik spreek je later nog.
- We spreken later verder.

- Parleremo più tardi.
- Noi parleremo più tardi.

- Heeft u nog vragen?
- Hebben jullie verder nog vragen?

- Hai ulteriori domande?
- Ha ulteriori domande?
- Avete ulteriori domande?

Kunnen we ons inbeelden dat de hars verder ontwikkeld is

possiamo immaginare che la resina si sia evoluta

Vonden we dit een zaak die verder onderzoek waard was.

abbiamo pensato che valesse la pena indagare più a fondo su questo caso.

Ik kan dat probleem niet verder uit de weg gaan.

- Non posso continuare a ignorare il problema.
- Io non posso continuare a ignorare il problema.

- Ze zou mij verder blijven onderbreken.
- Ze bleef mij onderbreken.

- Continuerebbe a interrompermi.
- Lei continuerebbe a interrompermi.
- Continuava a interrompermi.
- Lei continuava a interrompermi.

Onze wedstrijd gaat verder met een botsing tussen kaken en klauwen.

Il torneo prosegue con uno scontro di mascelle e artigli.

De toekomst bouwt verder op wat we op dit moment maken.

Il futuro prosegue da ciò che costruiamo e creiamo adesso.

Je niet verder hoeft te kijken dan naar de vulkanen zelf.

non dovete che cercare i vulcani.

Effecten op het klimaat lijken daar wat verder van hun bed,

Gli impatti climatici sembrerebbero più avanti,

Onder de heldere maan... ...raakt hij verder van zijn ouders verwijderd.

Sotto la splendente luna piena, si allontana più del solito dai suoi genitori.

- Ga twee stappen vooruit.
- Ga twee stappen verder.
- Twee stappen vooruit.

- Avanza di due passi.
- Avanzate di due passi.
- Avanzi di due passi.