Translation of "Amerika" in Russian

0.016 sec.

Examples of using "Amerika" in a sentence and their russian translations:

Wat maakt Amerika Amerika?

Что делает Америку Америкой?

- Amerika houdt van je.
- Amerika houdt van u.
- Amerika houdt van jullie.

- Америка любит тебя.
- Америка любит вас.
- Америка тебя любит.
- Америка вас любит.

- Amerika is heel groot.
- Amerika is erg groot.

Америка очень большая.

God zegene Amerika.

Боже, благослови Америку.

Amerika heeft vijanden.

У Америки есть враги.

Amerika is prachtig.

- Америка красивая.
- Америка - красивая страна.

- Hij wil naar Amerika.
- Hij wil naar Amerika gaan.

Он хочет поехать в Америку.

Gevolgd door Noord-Amerika.

а затем и Северная Америка.

De boerenmarkt in Amerika:

Фермерские рынки в обеих Америках:

Columbus heeft Amerika ontdekt.

Колумб открыл Америку.

Ik woon in Amerika.

Я живу в Америке.

Wie heeft Amerika ontdekt?

Кто открыл Америку?

Lucy komt uit Amerika.

Люси из Америки.

Ik kom uit Amerika.

Я из Америки.

Hij ging naar Amerika.

- Он поехал в Америку.
- Он отправился в Америку.

Tom wilde Amerika bezoeken.

- Том хотел побывать в Америке.
- Тому хотелось побывать в Америке.

Amerika is heel groot.

Америка очень большая.

Kom je uit Amerika?

Ты из Америки?

Is Amerika groter dan Europa? - Ja, Amerika is groter dan Europa.

Америка больше Европы? - Да, Америка больше Европы.

- Was je vorige maand in Amerika?
- Was u vorige maand in Amerika?
- Waren jullie vorige maand in Amerika?

- Вы были в прошлом месяце в Америке?
- Ты был в прошлом месяце в Америке?

- Welke taal spreken ze in Amerika?
- Welke taal spreekt men in Amerika?
- Welke taal wordt er in Amerika gesproken?

На каком языке говорят в Америке?

- Zijt ge al eens in Amerika geweest?
- Was je ooit in Amerika?

Ты когда-нибудь был в Америке?

- Welke taal spreken ze in Amerika?
- Welke taal spreekt men in Amerika?

На каком языке говорят в Америке?

Eindelijk ging hij naar Amerika.

Наконец он отправился в Америку.

Ik moest naar Amerika gaan.

Мне пришлось поехать в Америку.

Engels wordt gesproken in Amerika.

На английском языке говорят в США.

We importeren meel uit Amerika.

Мы импортируем муку из Америки.

Ik ga terug naar Amerika.

Я возвращаюсь в Америку.

Ik wil naar Amerika gaan.

- Я хочу поехать в Америку.
- Я хочу поехать в Соединённые Штаты.
- Я хочу в Америку.
- Я хочу съездить в Америку.

Hij kwam terug uit Amerika.

Он вернулся из Америки.

Hij wil naar Amerika gaan.

Он хотел поехать в Америку.

Ze is naar Amerika gegaan.

Она уехала в Америку.

Ik ben in Amerika geboren.

- Я родился в Америке.
- Я родилась в Америке.

Ze is in Amerika geboren.

Она родилась в Америке.

Cuba ligt in Zuid-Amerika.

Куба находится в Южной Америке.

John is in Amerika geboren.

Джон родился в Америке.

Ik kom uit Noord-Amerika.

Я из Северной Америки.

Ik kom uit Latijns-Amerika.

Я из Латинской Америки.

- Zijt ge al eens in Amerika geweest?
- Was je ooit al in Amerika?

- Ты когда-нибудь был в Америке?
- Ты когда-нибудь бывал в Америке?
- Ты когда-нибудь ездил в Америку?

- Welke talen spreekt men in Amerika?
- Welke talen worden er gesproken in Amerika?

На каких языках говорят в Америке?

- Christoffel Colombus ontdekte Amerika in 1492.
- Christoffel Columbus ontdekte Amerika in het jaar 1492.

Христофор Колумб открыл Америку в 1492 году.

Ondertussen, in Amerika, in Concord, Massachusetts,

А тем временем в Америке, в городе Конкорде, штат Массачусетс,

Australië is kleiner dan Zuid-Amerika.

Австралия меньше Южной Америки.

Ik ben niet in Amerika geweest.

- Я никогда не был в Америке.
- Я никогда не была в Америке.

David Beckham woont nu in Amerika.

Дэвид Бэкхем сейчас живёт в Америке.

Welke taal spreekt men in Amerika?

На каком языке говорят в Америке?

Ik zou graag naar Amerika gaan.

Я хотел бы поехать в США.

Kunnen we "nee" zeggen tegen Amerika?

- Можем ли мы отказать Америке?
- Можем ли мы сказать «нет» Америке?

Hij is nooit naar Amerika geweest.

Он никогда не был в Америке.

Amerika is een land van immigranten.

Америка — страна иммигрантов.

Japan heeft minder inwoners dan Amerika.

Население Японии меньше, чем население США.

Iran heeft Amerika de oorlog verklaard.

Иран объявил войну Соединённым Штатам.

Er zijn vijftig staten in Amerika.

В Америке пятьдесят штатов.

Ze was afgelopen maand in Amerika.

Она была в прошлом месяце в Америке.

Amerika is verdeelder als nooit tevoren.

Америка разделена больше, чем когда-либо.

Lucy is een student uit Amerika.

Люси — студентка из Америки.

Was u vorige maand in Amerika?

Вы были в прошлом месяце в Америке?

- Wat is de hoogste berg van Noord-Amerika?
- Welke berg is de hoogste van Noord-Amerika?

- Какая гора самая высокая в Северной Америке?
- Какая самая высокая гора в Северной Америке?

- In Amerika rijden de auto's rechts.
- In Amerika rijden auto's aan de rechterkant van de weg.

- В Америке автомобили ездят по правой стороне дороги.
- В Америке машины ездят по правой стороне дороги.

Ik ging naar Amerika om te studeren.

- Я поехал в Америку учиться.
- Я поехала в Америку учиться.

Paraguay is een land in Zuid-Amerika.

Парагвай — страна в Южной Америке.

De Atlantische Oceaan scheidt Amerika van Europa.

Атлантический океан разделяет Америку и Европу.

Zijt ge al eens in Amerika geweest?

- Ты когда-нибудь был в Америке?
- Ты когда-нибудь бывал в Америке?
- Вы когда-нибудь бывали в Америке?

Ik ga met het vliegtuig naar Amerika.

Я лечу в Америку самолётом.

Amerika is geen land, maar een continent.

Америка - это не страна, а континент.

Ik ben twee keer naar Amerika geweest.

Я был в Америке дважды.

Sommige kikkers in Zuid-Amerika zijn giftig.

Некоторые лягушки в Южной Америке ядовиты.

De stedelijke bevolking van Amerika neemt toe.

- Городское население Америки растёт.
- Городское население Америки увеличивается.

- Mijn grootvader kwam naar Amerika aangetrokken door de goudkoorts.
- Mijn grootvader kwam naar Amerika, aangetrokken door de goudkoorts.

Мой дед приехал в Америку в разгар золотой лихорадки.

Die wordt ingezet in industrieparken in Noord-Amerika,

которая начинает внедряться в промышленных зонах в Северной Америке,

Was meestal het meest controversiële onderwerp in Amerika,

часто становились самые противоречивые явления американской жизни,