Translation of "Werken" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "Werken" in a sentence and their portuguese translations:

- Je moet werken.
- U moet werken.
- Jullie moeten werken.

Você tem que trabalhar.

Blijf werken.

- Continue trabalhando.
- Continuem trabalhando.

- Ik bleef werken.
- Ik ben blijven werken.

Eu continuei trabalhando.

- We zijn aan het werken.
- We werken.

Estamos trabalhando.

- Jullie werken te veel!
- Jullie werken te veel.

- Trabalham demais.
- Vocês trabalham demais.

Ik zal werken.

- Eu vou trabalhar.
- Vou trabalhar.

Ik haat werken.

Eu odeio trabalhar.

Wij werken samen.

- Nós trabalhamos juntos.
- Trabalhamos juntos.

Laat ons werken.

Trabalhemos.

Ik wil werken.

- Quero trabalhar.
- Eu quero trabalhar.

De vrouwen werken.

As mulheres estão trabalhando.

Werken ze hier?

Eles trabalham aqui?

Ik kom werken.

Eu venho trabalhar.

Wij werken mee.

Nós estamos cooperando.

Jullie werken mee.

- Você está colaborando.
- Vocês estão colaborando.
- Você está cooperando.

Ze werken beiden.

Ambos trabalham.

Zij werken samen.

- Eles trabalham juntos.
- Elas trabalham juntas.

Werken jullie samen?

Vocês trabalham juntos?

Ze werken hard.

Eles trabalham duro.

Tom haat werken.

Tom odeia trabalhar.

We zullen werken.

Nós vamos trabalhar.

- Tom kan vannacht niet werken.
- Tom kan vanavond niet werken.

- Tom não vai poder trabalhar de noite.
- Tom não vai poder trabalhar essa noite.

- We werken allebei in Australië.
- We werken beiden in Australië.

- Ambos trabalhamos na Austrália.
- Ambas trabalhamos na Austrália.

Goede keuze. Hard werken.

Boa escolha! Mas deu trabalho.

Dat gaat niet werken.

Isso não vai funcionar.

Een mens moet werken.

Um homem deve trabalhar.

Dat zal niet werken.

Isso não vai funcionar.

Tom weigert te werken.

- Tom recusa trabalhar.
- O Tom se recusa a trabalhar.

Hoeveel mensen werken hier?

Quantas pessoas trabalham aqui?

Het zal niet werken.

- Isso não vai funcionar.
- Isso não funcionará.

Ze werken 's nachts.

- Eles trabalham de noite.
- Eles trabalham à noite.

Deze koptelefoons werken niet.

Estes fones de ouvido não funcionam.

Ik wil niet werken.

Eu não quero trabalhar.

Ik moet morgen werken.

Eu tenho de trabalhar amanhã.

Voor wie werken jullie?

Para quem vocês trabalham?

Dat gaat nooit werken.

Não há mais jeito de isso funcionar.

Werken maakt ons sterker.

Trabalhar faz-nos mais fortes.

Letterlijke vertalingen werken niet.

Traduções literais não funcionam.

Moet je zondags werken?

- Você tem que trabalhar aos domingos?
- Vocês têm que trabalhar aos domingos?
- Você tem de trabalhar aos domingos?
- Vocês têm de trabalhar aos domingos?
- Você tem de trabalhar dia de domingo?
- Tu precisas trabalhar aos domingos?
- Vós precisais de trabalhar dia de domingo?
- Vocês devem trabalhar aos domingos?
- Estás obrigada a trabalhar dia de domingo?
- Deveis trabalhar aos domingos?
- O senhor tem de trabalhar dia de domingo?
- A senhora está obrigada a trabalhar aos domingos?
- Os senhores têm o dever de trabalhar dia de domingo?
- As senhoras têm a obrigação de trabalhar aos domingos?

We werken altijd samen.

Nós sempre trabalhamos juntos.

Tom kan niet werken.

Tom não pode trabalhar.

Ik probeer te werken.

Estou tentando trabalhar.

Je moet meer werken.

Você tem que trabalhar mais.

We moeten hard werken.

Precisamos trabalhar duro.

Ze werken erg langzaam.

Elas trabalham bem devagar.

Je moet snel werken.

Você precisa trabalhar rápido.

We moeten blijven werken.

Temos que continuar trabalhando.

- Chris zal morgen niet kunnen werken.
- Chris kan morgen niet werken.

Chris não pode trabalhar amanhã.

- Hij heeft het niet nodig te werken.
- Hij hoeft niet te werken.

Ele não precisa trabalhar.

- Je hoeft vandaag niet te werken.
- U hoeft vandaag niet te werken.

Você não precisa trabalhar hoje.

- Honderden mensen werken in die fabriek.
- In deze fabriek werken honderden mensen.

Centenas de pessoas trabalham nesta fábrica.

Nee, dit gaat niet werken.

Isto não vai funcionar.

Je moet voor Uruguayanen werken...

Deviam trabalhar para os uruguaios,

Tom wil morgen niet werken.

Tom não quer trabalhar amanhã.

Hij had harder moeten werken.

Ele deveria ter trabalhado mais.

Ik moest op zondag werken.

Tinha de trabalhar de domingo.

Je zult hard moeten werken.

Você terá que trabalhar muito.

Ze ging door met werken.

Ela continuou trabalhando.

We werken in hetzelfde ziekenhuis.

Trabalhamos no mesmo hospital.

Ik ben aan het werken.

- Eu estou trabalhando.
- Estou trabalhando.

Ze werken vaak in tweetallen.

Eles frequentemente trabalham em dupla.

Wij werken in een fabriek.

Nós trabalhamos em uma fábrica.

Vandaag moet ge niet werken.

Você não precisa trabalhar hoje.

Tom kan vannacht niet werken.

- Tom não vai poder trabalhar de noite.
- Tom não vai poder trabalhar essa noite.

Hij hoeft niet te werken.

Ele não precisa trabalhar.

Ik wil morgen niet werken.

Não quero trabalhar amanhã.

Dit kan maar beter werken.

- É melhor que isso funcione.
- É melhor isso funcionar.

Ze werken de hele dag.

- Eles trabalham o dia inteiro.
- Elas trabalham o dia inteiro.

Wij werken niet voor Tom.

A gente não trabalha para Tom.

Krokodillenogen werken goed in het donker.

A visão noturna dos crocodilos é apurada.

Honderden mensen werken in die fabriek.

Centenas de pessoas trabalham nessa fábrica.

Ik ga werken tijdens de krokusvakantie.

Vou trabalhar durante as férias de primavera.

Iets blijkt niet goed te werken.

Algo parece estar indo mal.

We werken om geld te verdienen.

Trabalhamos para ganhar dinheiro.

Je moet zaterdag niet komen werken.

Você não precisa vir ao trabalho sábado.

Ze wil in het ziekenhuis werken.

Ela quer trabalhar no hospital.

We kunnen niet werken zonder elektriciteit.

Não podemos trabalhar sem energia elétrica.

Hij moest zelfs op zondag werken.

Tinha de trabalhar inclusive de domingo.

Ze werken acht uur per dag.

Eles trabalham oito horas por dia.