Translation of "Samen" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Samen" in a sentence and their japanese translations:

- Wil je samen spelen?
- Zullen we samen spelen?

一緒に遊ばない?

Samen of apart?

一緒にとか別々にとか?

Vormden samen één geheel.

すべてが1つの世界

We lunchen vaak samen.

- 私達は良く一緒にお昼を食べます。
- 私たちはよく一緒に御昼を食べます。

We eten vaak samen.

私たちはよく一緒に食事するんだ。

Wil je samen spelen?

- 一緒に遊ばない?
- 一緒に遊びませんか。

Laten we vanavond samen uitgaan.

今晩集まりましょう。

Hoelang bent u al samen?

- 君達はいつからつきあっているのですか。
- いつから付き合ってるの?

Hij ging samen met haar.

彼は彼女と一緒に行った。

Laten we samen gaan eten.

一緒に食べに行きましょう。

We runnen de winkel samen.

私たちはその店を共同で経営している。

We moeten samen leren leven als broeders, of we zullen samen sterven als dwazen.

- 私たちは兄弟として共に生きることを知らなければならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。
- 私たちは兄弟として共に生きることを知らねばならない。さもなくば、愚か者として共に滅びるであろう。

Samen wegen ze 40 miljard ton.

その総重量は400億トンです

Hij bracht een groep wetenschappers samen

ジャクソンは科学者たちと 力を合わせて

Om de klimaatverandering samen te bestrijden,

気候変動に共に立ち向かい

Samen vormen ze een intimiderende groep.

‎迫力満点の大所帯だ

Ze waren samen afgestudeerd van Juilliard

2人は共にジュリアードを卒業し

Viel samen met mijn diepste intuïtie

私の一番深い所にある 直感と一致してます

Geef de drie bladen samen af.

用紙は3枚重ねて出してください。

Allen samen zijn ze met vijf.

彼らは全部で5人です。

Ze kwamen samen rondom het vuur.

彼らは火の周りに集まった。

Laten we samen teruggaan naar Japan.

一緒に日本に帰ろう。

Ze woont niet met hem samen.

彼女は彼と一緒に住んでいない。

Ik hoorde de kinderen samen zingen.

- 私は子供たちが一緒に歌っているのを聞いた。
- 子どもたちがそろって歌っている声が聞こえた。

Ik woon samen met mijn ouders.

- 私は両親と暮らしています。
- 私は両親と一緒に住んでいます。

Zullen we samen iets gaan drinken?

一緒に飲みませんか。

Dat is dan samen drie euro.

3ユーロとなります。

Ze hebben samen een sneeuwpop gebouwd.

彼らは一緒に雪だるまを作った。

Zullen we samen ramen gaan eten?

いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?

We gaan ieder weekeinde samen uit.

- 僕たちは週末のたびにデートをします。
- 俺ら、いつも週末は一緒に出掛けてるんだ。

Ze werkten samen aan dit project.

彼らはこの計画に連帯してあたった。

Dan in de voorgaande 10.000 jaren samen.

過去1万年の総生産量を 上回るのです

Om onze stem samen te laten horen.

共に 住民たちの声を 広めねばなりません

's Nachts brengt het water ze samen.

‎夜になると水場に集まる

We weten dat mensen graag samen bakken

誰かとお菓子作りをするのは みんなが好きなことであり

Om samen te werken met andere commandanten.

他の司令官との協力へ の抵抗もありました 。

Ik dacht dat we samen zouden ontbijten.

私たちは一緒に朝食を食べるものだと思っていました。

We spelen samen spelletjes op Google Hangouts.

グーグルハングアウトを使って一緒にゲームもします

Whisky en thee gaan heel goed samen.

ウイスキーは紅茶とよく合う。

Laten we samen naar een concert gaan.

一緒にコンサートに行きませんか。

- Met wie woon je samen?
- Met wie woont u samen?
- Met wie woon je?
- Met wie woont u?

- 一緒に住んでいるのは誰なの?
- あなたは誰と一緒に住んでいますか。
- 誰と一緒に住んでるの?

- Ik ben trots om met je samen te werken.
- Ik ben trots om met jou samen te werken.

- 私は皆さんと仕事を共にすることを誇りに思います。
- 私はみなさんとともに仕事をすることを誇りに思います。

Jij bent de baas. We doen dit samen.

君に任せるよ 君も仲間だ

Jij bent de baas. We zijn samen onderweg.

君に任せるよ 君も仲間だ

Wat je ook beslist, we doen het samen.

君の判断に従うよ

Ik werd ontslagen, samen met een aantal anderen.

他の何人かと共に 私は 解雇されました

Voegen zich samen, groeien, en worden grotere sterrenstelsels,

結合することで 銀河は成長を続け

Ze komen graag samen om iets te drinken.

彼らは集まって、酒を飲むのが好きである。

Hij lag daar met zijn benen samen gebonden.

彼は両足を縛られてそこに横たわっていた。

Hij plande het project samen met zijn collega's.

彼は同僚と協力してその計画を立てた。

Nu is de tijd om samen te werken.

今こそ私たちが協力しなくてはならないときである。

Neem slimme beslissingen en we komen hier samen uit.

賢い判断をし― 一緒にここを出よう

Duizenden komen samen om te dineren en te vieren.

何千人もが夕食や 祝いの為に訪れます

Dit zal een van hun laatste zwempartijen samen zijn.

‎一緒に過ごす時間も ‎残りわずか

Vaak valt hun paartijd samen met de volle maan.

‎満月の頃に ‎繁殖活動をするカエルが多い

En we weten dat mensen graag samen uitdagingen aangaan,

誰かと難しいことに挑戦するのも みんなが好きなことです

Ik ben van plan samen met hem te lunchen.

私は彼と昼食を食べる予定だ。

Wil je samen met mij naar het station gaan?

駅まで一緒に行かない?

Inderdaad, Japans snoep gaat goed samen met Japanse thee.

和菓子にはやっぱり日本茶が合う。

- Ze woont bij hem.
- Ze woont met hem samen.

彼女は彼と一緒に住んでいます。

En voor te stellen samen een kop koffie te drinken.

#DialogueCoffee のために 会おうと声をかけてください

Misschien wel meer dan de rest van de oceaan samen.

他の海域全体を合わせた量より 多いかもしれません

Massa's mensen drommen buiten samen om het spektakel te bekijken...

外には群衆が 騒ぎを見に集まり―

...vormt een berm de perfecte plek om samen te komen.

‎道路脇は会食に最適な場所だ

"Hé lieve vriendin, eens kijken of dit ons samen lukt?"

「ねぇ 一緒に試してみない?」と 親友を誘わせることです

Wie is die vrouw met wie je gisteren samen was?

昨日一緒にいた女の人誰?

Traditionele Japanse snoepjes gaan echt goed samen met Japanse thee.

和菓子にはやっぱり日本茶が合う。

Een tijdje geleden zag ik samen met mijn moeder een film:

今年の初め お母さんと映画を観に行きました

Om alle belanghebbenden bij elkaar te krijgen om samen te werken.

全ての利害関係者を集めて 力を合わせることです

Om samen toezicht te houden op de gezondheid van de gletsjers;

力を合わせ 氷河の状態を見守り

- Ik woon bij mijn ouders.
- Ik woon samen met mijn ouders.

私は両親と暮らしています。

- Hij woont bij zijn ouders.
- Hij woont samen met zijn ouders.

彼は両親と住んでいる。

Om de studenten te ontmoeten, en na afloop hebben we samen geluncht.

学生たちに会い その後 一緒にお昼を食べました

Ik zou liever alleen naar de bioscoop gaan dan samen met Bob.

ボブに来てもらうよりも、むしろ一人で映画に行きたい。

Tom vertelde vol vreugde over hoe hij en Maria samen waren gekomen.

トムは幸せそうにメアリーとの馴れ初めを語った。

Al deze factoren samen, maken hem... ...verreweg de meest gevaarlijke slang ter wereld.

すべて総合すると 世界一 危険なヘビだよ

Maar hier drinken en badderen... ...verre familieleden en wildvreemden samen onder de sterren.

‎しかし ここでは星空の下‎― ‎遠い親戚や他人が ‎一緒に水場を楽しんでいる

Waaronder de verpletterende overwinning bij Ocaña, samen met een andere vriend, maarschalk Soult.

スペイン軍に対する一連の勝利を勝ち取るのを手伝いました 。 モルティエはフランスに呼び戻され

- Dat heeft Tom met Mary gedaan.
- Tom heeft dat samen met Mary gedaan.

トムはメアリーと一緒にそれをやった。

Door samen te kruipen, behouden ze net genoeg warmte... ...om de vrieskou te overleven.

‎お互いの体温で温め合い ‎氷点下で耐えるのだ