Translation of "Uitdrukking" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Uitdrukking" in a sentence and their portuguese translations:

Zoek de uitdrukking op in je woordenboek.

Procure a frase no seu dicionário.

- Haar uitdrukking veranderde plots.
- Haar gezichtsuitdrukking veranderde plotseling.

Sua expressão se transformou de repente.

Ik zal de uitdrukking opzoeken in het woordenboek.

Vou procurar a expressão no dicionário.

Of dat de wet de bevroren uitdrukking... ...van een politieke tijd is.

Ou melhor ainda, que a lei é a expressão congelada de um tempo político.

Jullie kennen de uitdrukking, dat we oogsten wat we zaaien. Ik heb de wind gezaaid en hier is mijn storm.

Conhece a frase, nós colhemos o que plantamos... semeei vento e esta é a minha tempestade.

Als iemand die Engels spreekt merkt dat een buitenlander met wie hij praat een van zijn zinnen niet begrijpt, dan herhaalt hij het, op dezelfde manier, maar harder, alsof de ander doof is. Het komt aldoor niet bij hem op dat de woorden die hij gebruikt wellicht te moeilijk zijn, of dat zijn uitdrukking wellicht op meerdere manieren door een buitenlander opgevat kunnen worden en dat hij het beter op een makkelijkere manier kan verwoorden. Het resultaat is niet alleen dat de ander het nog steeds niet begrijpt, maar ook geïrriteerd raakt omdat hij als dove behandeld wordt.

Quando um falante de inglês percebe que um estrangeiro com quem ele está falando não entende uma de suas frases, ele a repete, da mesma forma, mas mais alto, como se e pessoa fosse surda. Em nenhum momento lhe passa pela cabeça que seu vocabulário pode ser muito complicado ou que sua expressão seja muito provavelmente ambígua para um estrangeiro e que poderia reformulá-la de uma maneira mais simples. O resultado é que a pessoa não apenas fica sem entender, mas se irrita por ser considerada surda.