Translation of "Storm" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Storm" in a sentence and their japanese translations:

De storm ging liggen.

あらしの勢いが弱まった。

Storm in een glas water.

つまらないことで何という騒ぎだ。

De storm veroorzaakte veel schade.

- 嵐は多くの損害を引き起こした。
- 嵐は、多くの災害を引き起こした。

We werden door een storm bevangen.

我々は嵐に遭った。

Wie wind zaait, zal storm oogsten.

- 自分のまいた種は自分で刈ることになる。
- まいた種は刈らねばならない。

Wij moesten thuisblijven vanwege de storm.

嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。

Er is een storm op komst.

嵐になりそうです。

- Deze wind is een voorteken van een storm.
- Deze wind is een voorteken van storm.

この風は嵐の前兆だ。

De wind groeit uit tot een storm.

‎風は強さを増してゆく

Het dak is door de storm beschadigd.

屋根は嵐の被害を受けました。

De storm heeft de hele stad verwoest.

その嵐は町全体を破壊した。

Tijdens de storm was er een stroomonderbreking.

嵐の間停電した。

Na de storm was de zee kalm.

嵐の後の海は穏やかだった。

De storm ontwikkelde zich tot een tyfoon.

嵐は発達して台風になった。

Dat is de stilte voor de storm.

これは嵐の前の静けさだ。

We vochten voor ons leven tijdens de storm.

我々はその嵐の中を命懸けで闘った。

Het dorp raakte door de zware storm geïsoleerd.

その村はひどい嵐によって孤立した。

Dit is de ergste storm in tien jaar.

- 10年振りの最悪の嵐だ。
- ここ10年で最悪の嵐だ。

We stelden ons vertrek uit vanwege de storm.

嵐のために出発を延期した。

Hij creëert een storm in een glas water.

彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。

Deze wind is een voorteken van een storm.

この風は嵐の前兆だ。

Mijn strijd is niet het ontsnappen aan de storm.

嵐から逃れようと 努力するのではなく

De storm heeft zware schade toegebracht aan de oogst.

嵐は作物に大損害を与えた。

Door een storm is het vliegtuig niet kunnen vertrekken.

嵐のために飛行機は離陸できなかった。

Het ziet ernaar uit dat de storm is gaan liggen.

嵐はやんだようだ。

Na de storm was de weg door omgevallen bomen geblokkeerd.

嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。

Vanwege de storm kon het schip de haven niet verlaten.

嵐のために、船は出航できなかった。

Volgens de weersvoorspelling nadert de tropische storm waarschijlijk de kust.

天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。

Door de storm konden we het vermiste kind niet zoeken.

嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。

In de open oceaan voegen ze zich bij een storm des levens.

‎外洋では ‎さまざまな生物に出会う

Door de storm hadden wij geen andere keus dan thuis te blijven.

嵐のため私たちはやむなく家にいなければならなかった。

Mijn strijd is om het oog van de storm te vinden zo goed als ik kan.

できるだけ上手く 台風の目を見つけるのです