Translation of "Zoek" in Portuguese

0.023 sec.

Examples of using "Zoek" in a sentence and their portuguese translations:

Zoek.

Procure.

- Zoek een baan.
- Zoek werk.

Arrume um emprego.

Zoek dekking!

Protejam-se!

Zoek dekking.

- Abriga-te.
- Abrigue-se.

Wat zoek je?

O que você está procurando?

Zoek je werk?

- Você está procurando trabalho?
- Você está buscando um emprego?

Zoek de vrouw!

- Procurem a mulher!
- Procure a mulher!

- Dat is wat ik zoek.
- Dat is waarnaar ik zoek.

Isto é o que eu procuro.

Ik zoek mijn vrienden.

Estou procurando meus amigos.

Ik zoek mijn telefoon.

Estou procurando meu telefone.

- Kijk omhoog.
- Zoek op.

- Olhe para cima!
- Olha pra cima!
- Olhe pra cima!
- Olha para cima!

Dat is waarnaar ik zoek.

Isto é o que eu procuro.

Ik zoek een oude man.

Estou procurando um homem velho.

Ik ben op zoek naar voedsel.

Estou à procura de comida.

Zoek het op in je woordenboek.

Procure-o no seu dicionário.

- Zoek de kat.
- Vind de kat.

- Acha o gato.
- Encontre o gato.

Bent je op zoek naar iets?

- Você está procurando alguma coisa?
- Estás procurando alguma coisa?

Zoek in elk gezicht de mens.

Procure em cada rosto o ser humano.

Tom is op zoek naar Mary.

O Tom está à procura da Mary.

Sami was op zoek naar wraak.

Sami estava procurando se vingar.

Ik ben op zoek naar mijn horloge.

Estou procurando o meu relógio.

Ik zoek boeken over de Romeinse geschiedenis.

- Estou procurando livros sobre a história romana.
- Estou à procura de livros sobre a história romana.

Zoek de uitdrukking op in je woordenboek.

Procure a frase no seu dicionário.

Tom is op zoek naar een baan.

Tom está procurando um emprego.

Zoek het woord op in het woordenboek.

- Veja a palavra no dicionário.
- Procure a palavra no dicionário.

Ik zoek een geschenk voor mijn moeder.

Estou procurando um presente para a minha mãe.

Ik ben op zoek naar mijn broer.

- Estou procurando meu irmão.
- Eu estou procurando meu irmão.

Ik zoek een tas voor mijn vrouw.

Estou procurando uma bolsa para minha esposa.

Ik ben op zoek naar een woning.

- Eu estou procurando uma casa.
- Eu estou procurando um apartamento.
- Estou procurando um apartamento.

Ik ben op zoek naar het busstation.

- Estou procurando o ponto de ônibus.
- Eu estou procurando o ponto de ônibus.

Zoek het woord op in uw woordenboek.

Consulte a palavra no seu dicionário.

Ik heb gevonden waarnaar ik op zoek was.

Encontrei o que estava procurando.

Ik zoek naar een mango om te eten.

Estou procurando uma manga para comer.

Tom is op zoek naar een groter appartement.

Tom está procurando um apartamento maior.

Laten we op zoek gaan naar uw bril.

Vamos procurar os seus óculos.

En waar ik vanavond naar zoek is een schorpioen.

E, esta noite, estou à procura de um escorpião.

Ik heb nog steeds niet gevonden wat ik zoek.

Eu ainda não encontrei o que estou procurando.

Ze zijn nog steeds op zoek naar de misdadiger.

Ainda estão à procura do delinquente.

De politie doorzocht de stad op zoek naar Layla.

A polícia vasculhou a cidade procurando Leila.

Ik ben op zoek naar iemand die Portugees spreekt.

Procuro alguém que fale português.

Tom is degene naar wie ik op zoek was.

Tom é aquele que eu estava procurando.

Ik ben op zoek naar één van mijn zussen.

- Eu estou procurando uma das minhas irmãs.
- Estou procurando uma das minhas irmãs.
- Estou a procurar uma das minhas irmãs.

We gaan richting het oosten, op zoek naar de beschaving.

Estamos a ir para leste, à procura da civilização.

Doorgaan de woestijn in op zoek naar... ...slangen, tarantula's, schorpioenen...

Temos de continuar no deserto, tentar encontrar cobras, tarântulas e escorpiões

Dit is het boek waar je naar op zoek bent.

Este é o livro que está procurando.

Ik ben op zoek naar een boek over middeleeuws Spanje.

Estou procurando um livro sobre a Espanha medieval.

Ik was op zoek naar iets wat er niet was.

Estava procurando algo que não existia.

Ik zoek een boek over het Spanje van de middeleeuwen.

- Estou à procura de um livro sobre a Espanha medieval.
- Estou procurando um livro sobre a Espanha medieval.
- Eu estou procurando um livro sobre a Espanha medieval.

Ik keek om me heen, op zoek naar een brievenbus.

Eu dei uma procurada na caixa de correios.

Ik zoek iemand die me kan vervangen op het feest.

Estou procurando alguém que possa ir à festa em meu lugar.

Daar zijn we naar op zoek. Dat is een goede vondst.

É isso que queremos. Que belo achado.

- Ik ben mijn camera aan het zoeken.
- Ik zoek mijn camera.

Estou procurando a minha câmera.

Ik ben op zoek naar Andy. Weet jij waar hij is?

Estou procurando Andy. Você sabe onde ele está?

- Ik ben een baan aan het zoeken.
- Ik zoek een baan.

- Procuro um emprego.
- Estou à procura de trabalho.
- Estou procurando por um emprego.
- Estou procurando pelo um emprego.
- Estou procurando um trabalho.
- Estou atrás de um emprego.

Jeff was drie maanden op zoek voordat hij een baan vond.

Jeff procurou por três meses antes de encontrar trabalho.

Ze zijn op zoek naar een huis om in te leven.

Eles estão procurando uma casa para morar.

Ik heb de sleutel gevonden waar ik naar op zoek was.

Encontrei a chave que estive procurando.

De moederijsbeer kan tot 80 kilometer in 24 uur afleggen... ...op zoek naar eten.

O urso-polar fêmea consegue percorrer 80 km em 24 horas à procura de alimento.

Ik weet niet wat dit woord betekent. Ik zoek het wel op in het woordenboek.

Não sei o que significa esta palavra. Vou procurá-la no dicionário.

Maar toen hij naar Engeland zeilde op zoek naar meer roem en rijkdom, leed hij schipbreuk

Mas quando ele navegou para a Inglaterra em busca de mais fama e riquezas, ele naufragou

Als je de betekenis van een woord niet kent, zoek het dan op in het woordenboek.

Se você não conhece o significado da palavra, procure no dicionário.

Haar voedselbronnen uit de herfst zijn nu uitgeput. In de koude nacht moet ze op zoek naar voedsel.

Já esgotou as provisões de alimento que juntou no outono. Tem de procurar alimento na noite fria.