Translation of "Slecht" in Portuguese

0.012 sec.

Examples of using "Slecht" in a sentence and their portuguese translations:

- Vechten is slecht.
- Ruzie is slecht.
- Oorlog is slecht.

- A guerra é um mal.
- Toda violência, física ou verbal, é condenável.

Slecht idee.

Péssima ideia.

Niet slecht.

Nada mal.

Ik zing slecht.

Canto mal.

Hij ziet slecht.

- Ele tem deficiência visual.
- Ele não enxerga bem.

Tom is slecht.

Tom é mau.

Alles is slecht.

Tudo é ruim.

...hoe slecht beschikbaar en slecht werkend het antigif is.

de quão mal se distribuem os antídotos e de quão fraca é a eficácia dos mesmos.

Dat is niet slecht.

Que maravilha.

Ik heb slecht nieuws.

Tenho más notícias.

Het vlees smaakt slecht.

A carne está com um gosto ruim.

De melk smaakte slecht.

O leite estava com gosto ruim.

Er is slecht nieuws.

Há más notícias.

Het gaat mij slecht.

- Estou mal.
- Não me sinto bem.

Het was echt slecht.

- Foi realmente mau.
- Foi realmente ruim.

Dat zou slecht zijn.

Isso seria ruim.

Deze vis ruikt slecht.

Este peixe está fedido.

Ik voelde me slecht.

Eu me senti mal.

Het is slecht weer.

O tempo está ruim.

Fadil stond slecht bekend.

Fadil era um homem de má reputação.

Hij was niet slecht.

Ele não era mau.

- Ik heb slecht nieuws voor je.
- Ik heb slecht nieuws voor u.
- Ik heb slecht nieuws voor jullie.

- Tenho más notícias para você.
- Tenho más notícias para vocês.

Dat is geen slecht idee.

É capaz de não ser má ideia.

Maar met een slecht nachtzicht...

Mas por verem mal no escuro...

Ik had maanden slecht geslapen.

Não dormia bem há meses.

Al het vlees was slecht.

Toda a carne estava ruim.

Ik heb een slecht gevoel.

Tenho um mau pressentimento.

Mijn vrouw kan slecht autorijden.

Minha mulher dirige mal.

Hij heeft een slecht handschrift.

A caligrafia dele é ruim.

Dat was een slecht konijn.

Era um coelho mau.

Nu voel ik me slecht.

Agora eu me sinto mal.

Het idee is niet slecht.

A ideia não é ruim.

Ik ben slecht in sport.

- Não tenho talento para esportes.
- Sou ruim com esportes.
- Esportes não são minha praia.

Dit is een slecht idee.

Isto é uma má ideia.

Dat is een slecht idee.

- É uma má ideia.
- Essa é uma péssima ideia.

Xavier spreekt heel slecht Engels.

O Xavier fala inglês muito mal.

Het is slecht voor je.

Isso é ruim para você.

Hij drukt zich slecht uit.

Ele se expressa mal.

Verdraaid! Dat is niet slecht!

Caramba! Nada mal!

Tom heeft een slecht geheugen.

Tom tem uma memória fraca.

Zijn aankomst kwam slecht uit.

Sua chegada foi inoportuna.

Ik ben er slecht aan toe.

Não estou nada bem.

Ze bewoog slecht. Langzaam, heel zwak.

Mexia-se muito mal. Devagar, muito fraco.

- Lang niet gek gedaan.
- Niet slecht.

- Nada mal.
- Nada mau!

Ik heb vandaag een slecht humeur.

Hoje estou de mau humor.

Het gaat heel slecht met me.

Me sinto muito mal.

Beter alleen dan in slecht gezelschap.

Antes só do que mal acompanhado.

Drank is slecht voor de gezondheid.

Beber é ruim para a saúde.

Roken is slecht voor uw gezondheid.

Fumar faz mal à sua saúde.

Ik ben verschrikkelijk slecht in wiskunde.

Eu sou horrível em matemática.

Ik was in een slecht humeur.

Eu estava de mau humor.

Ik heb slecht nieuws voor u.

Tenho más notícias para você.

Ik heb slecht nieuws voor je.

Tenho más notícias para você.

Het weer was gisteren erg slecht.

O tempo estava muito ruim ontem.

Ik vind mijn Japans erg slecht.

Acho que meu japonês é muito ruim.

- Is het erg?
- Is het slecht?

É má?

Transvetten zijn slecht voor de gezondheid.

Gorduras trans fazem mal para a saúde.

Deze plek is zo slecht nog niet.

Este lugar não é tão ruim.

Alles wat ik onderneem loopt slecht af.

Tudo o que eu me ponho a fazer dá errado.

Het idee is op zich niet slecht.

A ideia em si não é ruim.

We hebben de laatste tijd slecht weer gehad.

O tempo está ruim ultimamente.

Sommige mensen zijn goed, sommige mensen zijn slecht.

Algumas são boas, outras são ruins.

In de natuur is dat meestal een slecht teken.

Normalmente, na natureza, isto é mau sinal.

Is het een slecht idee om kakkerlakken te eten?

Comer baratas é uma má ideia?

Ik wist niet dat je je zo slecht voelt.

Eu não sabia que você estava se sentindo tão mal.

Drinken en roken zijn beide slecht voor je gezondheid.

Beber e fumar são ambos prejudiciais à saúde.

Tom woont in een slecht deel van de stad.

Tom mora numa parte ruim da cidade.

Iemand die van bloemen houdt kan niet slecht zijn.

Uma pessoa que ama as flores não pode ser má.

Dit was niet een slecht idee, we hadden gewoon pech.

Não foi má ideia, tivemos foi azar.

Dat was een slecht idee. Katoen brandt niet erg lang.

Pronto, não foi boa ideia. O algodão não queima por muito tempo.

B.G. aan Helo 1, ik ben er slecht aan toe.

BG para Heli 1: Estou muito mal!

Dat iemand zoals ik, die zo slecht is in praatjes,

que alguém como eu, que é tão ruim de papo,

Nou, dat is een slecht gevoel voor humor voor jou!

Bem, isso é mau senso de humor para você!

- Dat is geen gek idee.
- Dat is geen slecht idee.

Não é má ideia.

Jessie spreekt slecht Frans en haar Duits is nog beroerder.

Jessie fala francês mal e pior ainda alemão.

Eén: Ik ben slecht in praten, ik ben goed in praten.

uma, que sou ruim em falar, que sou boa em falar;

Geen goed gevoel voor humor, het is SLECHT gevoel voor humor!

um bom senso de humor, é um BAD senso de humor!

Het ziet ernaar uit dat het weer slecht is geworden, hé?

Parece que o tempo piorou, não é?

Je bent een beetje aangekomen, maar dat staat je niet slecht.

- Você engordou um pouquinho, mas isso não lhe fez mal.
- Engordaste um pouquinho, mas isso não te fez mal.

- Tom voelt zich slecht.
- Tom voelt zich schuldig.
- Tom voelt zich rot.

- Tom se sente mal.
- O Tom está sentindo-se mal.

- Je bent net zo erg als Tom.
- Je bent net zo slecht als Tom.
- Jij bent net zo slecht als Tom.
- Jij bent net zo erg als Tom.

Você é tão ruim quanto o Tom.