Translation of "Geweld" in Portuguese

0.006 sec.

Examples of using "Geweld" in a sentence and their portuguese translations:

- We houden niet van geweld.
- We verwerpen geweld.

Não gostamos de violência.

- We hebben van jullie geweld geleerd.
- We hebben geweld van jullie geleerd.

Aprendemos violência com você.

We houden niet van geweld.

Não gostamos de violência.

Het geweld nam daarna snel toe.

A violência aumentou pouco depois.

Het geweld hield twee weken aan.

A violência durou duas semanas.

Ze zijn gefascineerd door bloed en geweld.

Eles são fascinados por sangue e violência.

Zij werd het slachtoffer van huiselijk geweld.

Ela foi vítima de violência doméstica.

Geweld op school is een groot probleem.

A violência intraescolar é um grande problema.

- De mensen hadden de buik vol van geweld.
- Het volk had de buik vol van het geweld.

O povo estava cansado de violência.

U mag nooit uw toevlucht zoeken tot geweld.

Você não pode nunca recorrer à violência.

Er is geweld en chaos in de straten.

Há violência e caos nas ruas.

De politie was niet in staat om dergelijk geweld het hoofd te bieden.

A polícia não conseguiu conter tamanha violência.

Meermaals in de geschiedenis zijn mensen in opstand gekomen tegen de ongelijkheid van het leven en hebben ze geweigerd zich aan de beperkingen van wetten en geloofsovertuigingen te onderwerpen. Ze hebben vaak een periode van communisme en Rode Terreur doorgemaakt in de hoop uiteindelijk de perfecte staat te verwezenlijken. Hun leiders, aanvankelijk ongetwijfeld oprecht, omhelzen de utopische droom en verklaren zichzelf de vertolkers van zijn idealen, de beloofde gezanten van zijn zegeningen. Maar nu de materie voor de opstand rijp is en ze de verleidingen van de ontluikende macht niet kunnen weerstaan, ondergaan ze al snel die transformatie die de door de geschiedenis, vaak niet ten onrechte, vereenzelvigd wordt met demagogie, als ze falen, of met de autocratie, als ze slagen. In beide gevallen worden ze, met gebruikmaking van de elementen van verloochening in de maatschappij, apostelen van het geweld en verkondigen ze de theorie van de "creatieve vernietiging". Maar in plaats van een utopie te bouwen op de puinhopen die ze hebben geschapen, slagen ze er slechts in, zoals de geschiedenis laat zien, een andere regering op te zetten die, hoe legitiem en stevig haar fundamenten in theorie ook zijn, in de praktijk al snel despotischer en corrupter wordt.

Mais de uma vez na história, as pessoas se revoltaram contra as desigualdades da vida e se recusaram a se submeter às restrições de leis e credos. Frequentemente, passaram por um período de comunismo e terrorismo na esperança de alcançar o Estado Perfeito. Seus líderes, sem dúvida sinceros no início, esposam o sonho utópico, declarando-se intérpretes de seus ideais, mensageiros prometidos de suas bênçãos. Mas com o material para a revolta à mão e incapazes de resistir às seduções do poder nascente, eles logo passam por aquela transformação que a história identifica, muitas vezes não injustamente, com a demagogia, se fracassarem, ou com a autocracia, se tiverem sucesso. Em ambos os casos, ao utilizar os elementos da negação na Sociedade, eles se tornam apóstolos da violência, proclamando a teoria da "destruição criativa". Mas, em vez de criar uma utopia sobre as ruínas por eles causadas, só conseguem estabelecer, como mostra a história, outro governo que, por mais justo e sólido que seja em teoria, logo se torna na prática mais despótico e corrupto.