Translation of "Communicatie" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "Communicatie" in a sentence and their portuguese translations:

Communicatie is goed.

Comunicar-se é bom.

- Wat betekent voor u communicatie?
- Wat bedoelt ge met communicatie?

O que você quer dizer com comunicação?

- Wat de wereld verandert, is communicatie, niet informatie.
- Communicatie verandert de wereld, niet informatie.

O que modifica o mundo é comunicação, não informação.

- Praten is goed.
- Communicatie is goed.

Comunicar-se é bom.

Waarom is Esperanto de ideale taal voor communicatie?

Por que o esperanto é a língua ideal para a comunicação?

Wat de wereld verandert, is communicatie, niet informatie.

O que modifica o mundo é comunicação, não informação.

Esperanto is een levende taal, die zeer geschikt is voor internationale communicatie.

Esperanto é uma língua viva muito apta para comunicação internacional.

Ik denk dat het die combinatie was... ...van communicatie in een simpele taal...

Por isso, creio que foi essa combinação de comunicação, uma linguagem que era simples,

Met het verbreken van de verbinding werd de communicatie flink verhinderd. Het meest dramatische was dat er agenten met ons meekwamen.

Cortando este local, impedíamos significativamente a comunicação. A coisa mais dramática foi que uns polícias vieram connosco.

In naam van de Braziliaanse president, Luiz Inacio Lula de Silva, sprak Claudio Soarez Rocha zijn bewondering uit voor de voortdurende inspanningen die Esperantosprekende mensen over de hele wereld altijd leveren, voor de grotere verspreiding van Esperanto. Hij schreef onder meer: ​​"We weten dat er in de geschiedenis van de mensheid talen zijn geweest die opdringerig zijn geworden als gevolg van politieke macht, zoals het Latijn, of tot op zekere hoogte het Frans en de laatste tijd het Engels. In feite zouden we heel graag willen dat Esperanto op een dag door de meerderheid van de landen kan worden geaccepteerd als een taal die is aangenomen om de communicatie te vergemakkelijken, zonder taalkundige privileges."

Em nome do Presidente Lula, Cláudio Soares Rocha expressou admiração pelos esforços que os esperantistas do mundo inteiro dedicam à difusão cada vez maior do esperanto. Ele escreveu ainda: "Sabemos que, na história da Humanidade, línguas impuseram-se em conseqüência da hegemonia política, como o latim, o francês – em certa medida – e posteriormente o inglês. Ansiamos para que, de fato, algum dia, o esperanto possa ser aceito pela maioria das nações como língua adotada para facilitar a comunicação sem privilégios linguísticos."