Translation of "Bedoelt" in Portuguese

0.005 sec.

Examples of using "Bedoelt" in a sentence and their portuguese translations:

Bedoelt u mij?

- Você está referindo a mim?
- Você está falando de mim?
- Você se refere a mim?

- Ik begrijp niet wat u bedoelt.
- Ik begrijp niet wat je bedoelt.

- Não entendi o que você quer dizer com isso.
- Eu não entendo o que você está querendo dizer.

- Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik begrijp niet wat u bedoelt.

Não entendo o que você quer dizer.

- Hoe bedoelt u?
- Hoe?
- Hoezo?

Como?

Ik zie wat je bedoelt.

- Entendo o que quer dizer.
- Eu entendo o que você quer dizer.

Ik begrijp wat je bedoelt.

- Estou entendendo o que você quer dizer.
- Estou a entender o que queres dizer.

Ik weet niet wat je bedoelt.

- Eu não sei o que você quis dizer.
- Não entendo o que você quer dizer.

Ik heb verdorie geen idee wat je bedoelt.

Não tenho nem ideia do que você quer dizer.

- Wat betekent voor u communicatie?
- Wat bedoelt ge met communicatie?

O que você quer dizer com comunicação?

- Ik weet wat je wilt zeggen.
- Ik weet wat je bedoelt.

Eu sei o que você quer dizer.

- Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik weet niet wat je wilt zeggen.

Eu não sei o que você quer dizer.

- Ik weet niet wat je bedoelt.
- Ik versta niet wat ge wilt zeggen.

Não entendo o que você quer dizer.

Met "Ik heb niet genoeg tijd" bedoelt men meestal "Ik heb andere prioriteiten".

Na maioria das vezes as palavras "eu não tenho tempo suficiente" significam "eu tenho outras prioridades".

- Wat?
- Wablieft?
- Wat zegt u?
- Hoe bedoelt u?
- Pardon?
- Zeg dat nog eens?
- Hoezo?

- O quê?
- Hem?
- Como é?
- Que é?
- Que foi?
- Quê?
- Qual?
- Quais?
- Oi?
- Hã?

- Wat heb je gezegd?
- Wat?
- Wat zegt u?
- Nog een keer.
- Hoe bedoelt u?
- Pardon?
- Zeg dat nog eens?

Como?