Translation of "​​en" in Portuguese

0.016 sec.

Examples of using "​​en" in a sentence and their portuguese translations:

- En u?
- En jij?
- En jullie?

- E você?
- E você, como vai?

- En u?
- En jullie?

- E você?
- E vocês?

- Dus?
- En?
- Nou en?

- E daí?
- E agora?

En?

- E daí?
- E agora?
- E então?

Stil en dodelijk en ondoorzichtbaar.

silencioso, mortal e invisível.

- Goed. En jij?
- Goed. En u?

Bem. E você?

- Vergeven en vergeten.
- Vergeef en vergeet.

- Esqueçam e perdoem.
- Perdoe e esqueça.

En slangen.

E cobras.

...en wonderen.

... e deslumbramento.

...en mogelijkheden.

... e oportunidades incríveis.

...en overleving...

... e sobrevivência...

...en kaaimannen.

... e caimões.

...en warm.

... e quentes.

...en elanden.

... e alces.

En stoffig.

E tanto pó!

En uiteindelijk...

E acabas por...

En opeens...

E, de repente...

...en vissporen...

e os de peixe...

...en wormsporen?

... e os de minhocas?

En pats!

Na mosca!

En daarna?

E depois?

En wat?

E daí?

En dan?

E então?

En deze?

E esta?

En presentatie.

En ik?

- E quanto a mim?
- E eu?

En nu?

E agora?

En jullie?

E vocês?

En voilà!

Ta-da!

En u?

E quanto a você?

En jij?

E tu?

- Dus?
- En?

- E daí?
- E então?

- Hou je mond en luister.
- Zwijg en luister!
- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Fica quieto e escuta!
- Fique quieto e escute!

En ik bestudeer drugs en menselijk gedrag.

e estudo drogas e comportamento humano.

En die waarheid van beschaafdheid en samenwerking...

E essa verdade de civilização e solidariedade,

...en op slangen, tarantula's en schorpioenen jagen...

apanhando algumas cobras, tarântulas, escorpiões,

Tom en Maria bekeken elkaar en lachten.

- O Tom e a Mary se entreolharam e riram.
- O Tom e a Mary olharam um para o outro e riram.

En beschieten Hartlepool, Whitby en Scarborough, en doodde meer dan honderd burgers.

- Hou je mond en luister.
- Wees stil en luister.
- Zwijg en luister.

Fiquem calados e escutem.

...en of hij stabiel en sterk genoeg is.

e se é estável ou forte o suficiente.

...en weer losgelaten in de jungle. En Gubbi...

antes de ser libertado na selva. Quanto ao Gubbi...

Anglia en Northumbria raasde en koning Ella doodde.

Anglia e Northumbria, matando o Rei Ella.

En dan wacht ze en verstopt ze zich.

E depois espera e esconde-se.

- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- Cale-se e ouça!
- Fique calado e escute!

En een zelfbewustzijn,

e uma consciência autorreflexiva,

En cannabisachtige stoffen.

e com substâncias de efeitos similares.

...en vullen het.

E tapamos.

En dit erin.

E isto vai aqui para dentro.

En we kunnen.

Estou pronto.

...en dan aantrekken.

e depois puxo.

Voedzaam en eiwitrijk.

É nutritivo, rico em proteínas

...en vormt groevemeren.

e forma os lagos subterrâneos.

En dan alles,

toda ela,

Hongerig en onervaren.

Famintos e inexperientes.

...en verbazingwekkend gedrag.

... e comportamentos espantosos.

Groter en moediger.

Maior e mais arrojado.

...en adembenemend spektakel.

... e espetáculos deslumbrantes.

...en ingebeelde verschrikking.

... e terrores imaginados.

...en verborgen drama's.

... e dramas ocultos.

...en ongeëvenaarde mogelijkheden.

e oportunidades ímpares.

Dag en nacht.

Dia e noite.

GEBLINDDOEKT EN GEKNEVELD

DE OLHOS VENDADOS E AMORDAÇADO

...en de Joden.

os judeus...

...en de unies...

e os sindicatos

En door jou.

E por sua culpa.

En Europese landen...

E os países europeus...

...en dichte bossen.

e densas florestas.

En regelmatige updates.

e atualizações regulares.

En dan, bam.

E depois, zás!

En de predatiesporen.

E marcas de predadores?

Eet en drink.

Comam e bebam.

Liefde en vrede.

Amor e paz.

Ja en nee.

Sim e não.

Leef en leer.

- Viva e aprenda.
- Vivendo e aprendendo.

Bid en werk.

- Reza e trabalha.
- Reze e trabalhe.

Verdeel en heers.

Dividir para conquistar.

En hoezo niet?

E por que não?

Hier en nu.

Aqui e agora.

En je zus?

E a sua irmã?

Brood en spelen.

Pão e circo.

Bid en werk!

Reze e trabalhe!

Goed. En u?

Bem. E você?