Translation of "Vergeven" in Portuguese

0.008 sec.

Examples of using "Vergeven" in a sentence and their portuguese translations:

- Kunnen jullie me vergeven?
- Kunt u me vergeven?
- Kan je mij vergeven?

Você pode me perdoar?

- Tom zal ons vergeven.
- Tom zal het ons vergeven.

Tom irá nos perdoar.

Tom zal Maria vergeven.

Tom vai perdoar a Mary.

Tom heeft Maria vergeven.

Tom perdoou Maria.

Kun je me vergeven?

Você poderia me perdoar?

Ik kan haar niet vergeven.

Não posso perdoá-la.

Ik zal haar nooit vergeven.

Eu nunca perdoarei ela.

Tom heeft me nooit vergeven.

Tom nunca me perdoou.

Wie het kwaad begrijpen, vergeven het.

Aqueles que compreendem o mal perdoam.

- Vergeven en vergeten.
- Vergeef en vergeet.

- Esqueçam e perdoem.
- Perdoe e esqueça.

Dat hij komt, ik zal hem vergeven.

- Ele venha, e eu o perdoarei.
- Que ele venha, e eu lhe perdoarei.

- Ze vergaf hem.
- Ze heeft hem vergeven.

Ela o perdoou.

Is het moeilijker te vergeven, of te vergeten?

- É mais difícil perdoar ou esquecer?
- É mais penoso perdoar ou esquecer?

Denk je dat Tom me ooit zal vergeven?

Você acha que Tom vai me perdoar um dia?

Deze keer, zei ze, zal ik hem niet vergeven.

Desta vez, disse ela, não o perdoarei.

Als je me nog eens bedriegt, zal ik je dat beslist niet vergeven.

Se você me enganar de novo, eu definitivamente não vou perdoá-lo.

We kunnen een kind met gemak vergeven wanneer hij bang is voor het donker, maar de grote tragedie van het leven gebeurt wanneer volwassenen bang zijn voor het licht.

Nós podemos facilmente perdoar uma criança, se ela tem medo do escuro, mas a grande tragédia da vida ocorre quando um adulto tem medo da luz.