Translation of "Brengt" in Polish

0.009 sec.

Examples of using "Brengt" in a sentence and their polish translations:

...brengt gevaar.

niesie zagrożenie.

Maar brengt ook gevaar.

Ale stanowi też zagrożenie.

De nacht brengt verlichting.

Noc przynosi ulgę.

Waar brengt deze technologie ons?

Dokąd wiedzie nas ta technologia?

...brengt ieder uur unieke uitdagingen.

każda godzina stawia nowe wyzwania.

Verdere discussie brengt ons nergens.

Dalsza dyskusja zaprowadzi nas donikąd.

Het brengt wiskundegesprekken op gang.

To wznieca matematyczną debatę.

Nacht brengt verlichting voor de hitte...

Zmierzch przynosi ukojenie od gorąca,

Een nieuw jaar brengt altijd hoop.

Nowy rok zawsze przynosi nowe nadzieje.

's Nachts brengt het water ze samen.

Nocą spotykają się przy wodopoju.

Mary brengt uren in de badkamer door.

Mary spędza godziny w łazience.

Hou op! Je brengt haar in verlegenheid!

Przestań! Sprawiasz, że czuje się niezręcznie!

Deze bus brengt je naar het museum.

Tym autobusem dojedziesz do muzeum.

...kunnen we niet voorspellen wat hun toekomst brengt.

Nie sposób przewidzieć, co przyniesie przyszłość.

De zonsondergang brengt verlichting na 'n hete dag.

Zachód słońca przynosi odpoczynek od upału.

Het brengt dat dier naar een ander niveau.

To wynosi je na zupełnie inny poziom.

brengt het terrein in kaart en identificeert mogelijke hindernissen.

bada go i rozpoznaje potencjalne przeszkody.

Welke route brengt ons het snelst naar het wrak?

Którą stroną dojdziemy szybciej do wraku?

Ik wil een boot die me hier ver vandaan brengt.

Chcę łódź, która mnie zabierze stąd z dala.

Ik wens dat ge de kamer vlug in orde brengt.

Chcę, żebyś natychmiast posprzątał pokój.

De muis brengt zijn pootjes omhoog alsof hij een stukje voedsel eet,

Mysz podnosi łapki, jakby coś jadła,

Elke orang-oetang die doodgaat, brengt het ras dichter bij het uitsterven.

Z każdym zabitym osobnikiem, gatunek jest coraz bliżej wyginięcia.

De aansterkende zon... ...brengt nieuw leven en de ontberingen worden langzaam vergeten.

Kiedy robi się cieplej, rozpoczyna się nowe życie i troski odchodzą w niepamięć.

Klassieke muziek brengt me tot rust, terwijl moderne het omgekeerde effect heeft.

Muzyka klasyczna mnie uspokaja, podczas gdy muzyka współczesna - wręcz przeciwnie.

Op open vlaktes brengt elke nacht een nieuwe uitdaging. De Afrikaanse savanne wordt donkerder.

Na odkrytych równinach każda noc przynosi inne wyzwanie. Na afrykańskiej sawannie zapada zmrok.

Na een reeks Duitse provocaties kwam de De VS verklaart Duitsland eindelijk de oorlog. Het brengt

Po wielu niemieckich prowokacjach, USA wreszcie wypowiada im wojnę. Dzięki temu

- Eén zwaluw maakt nog geen zomer.
- Eén zwaluw maakt de lente niet.
- Eén zwaluw brengt de lente niet.

Jedna jaskółka wiosny nie czyni.

Abseilen brengt ons precies waar we moeten zijn. Het nadeel is dat er niks geschikt is om me aan vast te maken.

Zjazd byłby dobry, bo dotrzemy prosto na miejsce. Jednak nie ma tu nic odpowiedniego, by się przywiązać.