Translation of "Hitte" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "Hitte" in a sentence and their spanish translations:

Wat een hitte!

- ¡Qué calor!
- ¡Qué calor hace!

De hitte is overweldigend.

El calor es impresionante.

We zweetten van de hitte.

Estábamos sudando con el calor.

- Ik ben gewend geraakt aan de hitte.
- Ik ben aan de hitte gewend geraakt.

Me he acostumbrado al calor.

Nacht brengt verlichting voor de hitte...

El ocaso puede aliviar el calor,

Ik was gewend aan de hitte.

Estaba acostumbrado al calor.

Tom viel flauw van de hitte.

Tom se desmayó del calor.

Ik kan de hitte niet verdragen.

No puedo soportar el calor.

Ik kan die hitte niet verdragen.

No puedo soportar ese calor.

Dit wordt het vuur en de hitte...

Esto generará fuego y calor

Je verliest veel hitte via de grond.

Se pierde mucho calor por el suelo.

Slangengif blijft niet goed in deze hitte.

Pero este veneno no resiste el calor.

Hij kon vanwege de hitte niet slapen.

Él no podía dormir por causa del calor.

Transformeert onder invloed van hitte en druk

bajo la influencia del calor y la presión

De medicijnen blijven niet goed... ...in deze hitte.

La medicina no durará mucho con este calor. El tiempo es crítico.

Ik word zwakker met de hitte die toeneemt.

Casi siento que se pone más caluroso. Me estoy debilitando.

Jullie hebben gezien hoe verzengende hitte, droogte en vuur

Han visto el calor agobiante, la sequía y los incendios

- Ga niet buiten in die hitte zonder uw hoofd te bedekken.
- Ga in deze hitte niet weg zonder je hoofd te bedekken.

- No salgas a ese calor sin taparte la cabeza.
- No salgas con este calor sin cubrirte la cabeza.

...en de hitte langzaam op te bouwen als een bad...

y aumentar el calor como en un baño caliente

Goed werk. Slangengif blijft niet lang goed in deze hitte.

¡Buen trabajo! Pero este veneno no resiste el calor,

Er is geen briesje en de verzengende hitte vertraagt ​​de colonne.

No hay brisa ninguna, y el calor abrasador enlentece la columna.

Ik heb schrik van de kou, maar hitte verdraag ik niet.

Le tiengo miedo al frío, pero el calor no lo soporto.

Ga in deze hitte niet weg zonder je hoofd te bedekken.

- No salgas a ese calor sin taparte la cabeza.
- No salgas con este calor sin cubrirte la cabeza.

De medicijnen blijven niet goed in deze hitte. Dus tijd is van cruciaal belang.

La medicina no durará mucho con este calor. El tiempo es crítico.

Maar de hitte is de echte moordenaar. Het kan daar wel 60 graden worden...

Pero el calor es mortal. Puede llegar a 60° allí,

- Door de warmte kon ik niet slapen.
- Ik kon niet slapen door de hitte.

No pude dormir por el calor.

En daarmee is het een prima plek voor beesten... ...om te schuilen voor de hitte.

Y eso la hace un gran lugar para que las criaturas se refugien del calor.

Maar we hebben wat we nodig hebben. En de hitte van de dag is verdwenen.

Pero tenemos lo que necesitábamos. Y el día ya no está tan caluroso.

Saladin wacht op de hitte van de dag ​​ en kijkt wat de christenen gaan doen.

Saladino espera a que el calor aumente, y a ver que harán los cristianos.

Je hebt niet alleen te maken met de hitte, en de gevaren van het terrein.

No solo se enfrentan al calor y a los peligros del terreno,

Maar de route is langzaam... ...en dat is een probleem voor de medicijnen in deze hitte.

Pero es un camino, aunque lento.  Eso será un problema para la medicina, con este calor.

De dieren die overdag beschutting hebben gezocht tegen de hitte... ...komen vaak 's avonds naar buiten.

Los animales que se refugiaron del calor del día suelen salir durante la noche.

Er is nog een hoop woestijn om te ontdekken. Slangengif blijft niet goed in deze hitte.

Queda mucho desierto por explorar, pero este veneno no resiste el calor.

- De hitte van de zon verhardt klei.
- De warmte van de zon maakt de klei hard.

El calor del sol endurece la arcilla.