Examples of using "Zullen" in a sentence and their japanese translations:
ペンキを塗るからいいわ。
一緒に踊りませんか?
始めましょうか。
強者は生き残り、弱者は死ぬものだ。
彼らは思い出すでしょう。
チャンスはやってこない
またサメが来るかも
泳ぎに行ってはどうかな。
物価が安くなるだろう。
今始めましょうか。
いつ行こうか。
奴等に殺されてしまいます。
人々はあなたのことを見つけるでしょう
ルールを変えなければ ならないからです
行動を変えるでしょうから
- 君がいなくなると友達が寂しがるだろう。
- あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。
- 友達が寂しがるね。
まもなく雪が降ってくることでしょう。
チューリップはまもなく咲く。
そちらの条件を受け入れましょう。
彼らは決してうまくはいかないだろう。
さて、どこから手をつければいいのやら。
どこに行きましょう?
今夜はどこで食事をしようか。
私たちは今日家にいます。
問題を再検討してみます。
手を貸しますから、いいですね?
討論を継続する。
私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
今日会わない?
行きましょうか。
いつ着くの?
2つの事をしなければなりません
たとえ状況が非常に良くても
動きを感知(かんち)すると にげてしまう
近所の人からも感謝されるでしょう
人類が知らない別世界
宗教と聖職者は尊重されます。」
不可能なんです 全てのことを知るとか
次はどんな遊びをしようか。
君がいないとどんなに寂しい事だろう。
どれくらい待ちますか。
彼女はあなたの質問に答えることができるだろう。
散歩に出かけませんか。
まもなく私たちは真実を知るだろう。
ここで一枚撮ろうか。
映画を観に行きませんか?
一緒に飲みませんか。
後で吠え面かくなよ!
いつか一緒にラーメンを食べに行きませんか?
明日どこで会おうか?
彼らはおそらく来週到着するでしょう。
ちょっと一服しませんか?
下流に住む人々も また 著しい被害を受けるのです
たくさんのことが 頭に浮かびます
肉を食べるようになるからだ
ハイエナやヒョウが 狩りを始める
銀行振込でお支払いします。
費用は何千ドルにも達するだろう。
損害額は何百万ドルにも達するだろう。
人質はクリスマス前に解放されるだろう。
私達は余分に10ドルが必要になろう。
何時にどこで会おうか?
あの会社の人たちは決してうまくやっていけないだろう。
あの暗い雲がおそらく雨をもたらすだろう。
事態は悪化するのではないかと思う。
日中だと敵の目につく
残り物では 一時しのぎにしかならない
でもずっと小さいままだとは 言ってません
健全な個体が十分にいなければ 続きません
今まで通りの生活を続けるとしたら
急げ、さもないと遅れるぞ。
化石燃料は永久に利用できるわけない。
歩いて行こうかそれとも車で行こうか。
遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
またお会いできるといいですね。
私を助けてくれる友人はたくさんいる。
一緒に遊ばない?
コーヒーを飲みながらそれについて話しましょうか。
遅かれ早かれ捕虜達は釈放されるだろう。
あと1週間で学校が始まってしまいます。
彼の妹と私はよい友達になるだろう。
驚きとショックを感じるかもしれませんが
あなたがどこに行こうと歓迎されるでしょう。
近い将来、これらの問題は解決されるだろう。
まずその災難の原因を確かめよう。
テレビを製造している工場を訪問します。
- 彼は4時に行くと約束した。
- 彼は4時に来ると私と約束した。
あなたがいなくなると友人が寂しがるでしょう。