Translation of "Raakt" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Raakt" in a sentence and their japanese translations:

De tijd raakt op.

時間はありません

Een vrouwtje raakt gescheiden.

‎メスが1頭はぐれた

Haar boom raakt op.

‎行き止まりだ

Mijn geduld raakt op.

堪忍袋の緒が切れる。

Men raakt nooit uitgeleerd.

人生ずっと勉強。

Mijn tijd raakt op.

私の時間は切れかかっている。

Maar hij raakt snel afgeleid.

‎だが集中力に欠ける

Een lange draad raakt gemakkelijk verstrengeld.

長い糸はからまりやすい。

Ik wil niet dat iemand gewond raakt.

誰かにケガをさせたくないんだ。

- De tijd raakt op.
- De tijd dringt.

時間が無くなってきた。

Je raakt vanzelf meer ontspannen in het water.

‎水中ではおのずと ‎リラックスできる

- We hebben geen benzine meer.
- Onze benzine raakt op.

ガソリンが切れかかっている。

We geven er niet om tot het ons persoonlijk raakt.

自分自身に影響が及ぶまで 関心を持たないことが問題なのです

Maar de tijd raakt op voor een oplossing voor dit conflict...

しかし問題解決は進まず―

Onder de heldere maan... ...raakt hij verder van zijn ouders verwijderd.

‎明るい満月の夜 ‎若いヨザルは ‎少し遠出してみた

Wie in conflict raakt met een Aziatische bosduizendpoot beleeft een slechte dag.

アジアオオムカデと関われば 最悪の日になります

Als je door dit soort tunnels gaat... ...en je raakt verdwaald, dat is niet leuk.

こういうトンネルを進み― 迷ってしまったら大変だ

- Raakt u snel buiten adem tijdens het lopen?
- Raak je snel buiten adem tijdens het lopen?

歩くと息切れしやすいですか?

Hij hangt maar de redenaar uit, maar raakt nauwelijks de onderwerpen aan die belang hebben voor het examen.

ただだらだらとしゃべっていて、試験に必要なことにはなかなか触れてくれないんだ。