Examples of using "Lange" in a sentence and their japanese translations:
人生は長い、長い道だ。
うさぎの耳は長い。
王の腕は長い。
鳥は長距離を飛ぶ。
なんて長いキュウリだ。
- 彼は足が長い。
- 彼の足は長い。
それは長い手紙だった。
それから長い沈黙が続いた。
彼は高い鼻をしている。
- うさぎの耳は長い。
- ウサギは耳が長い。
ウサギはどうして耳が長いんですか?
睡眠時間が長いこと自体は 関係ないかもしれません
私は彼女に長い手紙を書いた。
ロングスカートは今はやりだ。
長い糸はからまりやすい。
私は長距離ドライブは好きではない。
20年とは長い年月だ。
- 10年といえば相当な時間だ。
- 10年というのは、長い年月だ。
彼女は手も足も長い。
彼の長いスピーチにみんなうんざりした。
象は鼻が長い。
私は長い間ここに住んでいます。
それはとても長い会議だった。
彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
- 長い一週間だったな。
- 長い一週間だった。
- 彼らは彼から長い間便りがない。
- 彼らには長い間彼から便りが無い。
- 彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
ウサギには長い耳と短い尾がある。
何か下にぶら下がってる
バスケットボールでは背が高い選手は有利だ。
トムは長身の男を疑いの目で見た。
彼は教職の経験が豊富だ。
背の高い男が家から出てきた。
私はずっと以前にパリに訪れた。
彼は久しぶりに家に帰った。
- ウサギには長い耳と短い尾がある。
- ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
彼は長いこと歩いて疲れていた。
彼は長い間彼らに手紙を書いていませんでした。
フレッドは母に長い手紙を書いた。
あのグリーンの服を着た金髪の背の高い女の子は誰だか知っているかい。
- 彼は足が長い。
- 彼の足は長い。
疲れたよ。大変な一日だったもの。
私は車を長く運転してとても疲れています。
長い一週間だったな。
- 長く歩いた後で両足が痛んだ。
- たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
実態は かけ離れているとしてもです
しかし 気候が長期間安定するのは 珍しいことです
でも道のりは長い
やるべきことがまだ沢山ありました
- 君はあんな長い旅行の後で疲れているに違いない。
- そんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
- あなたはそんなに長い旅行の後で疲れているに違いない。
- 長旅でさぞお疲れでしょう。
- ビルには長い間あっていない。
- もう長いことビルとは会っていない。
しかし、気が詰まるくらい長く続くでしょう
10年は待つには長い時間だ。
ウサギには長い耳と短い尾がある。
ようやく夜が明けて長い夜が終わった。
彼女はまるで長い間病気であったかのような顔つきであった。
彼が笑うと、子供達には彼の長い灰色の歯が見えました。
見て こういう長い棒(ぼう)だよ 来て
オスのゲラダヒヒが 群れを呼び集める
マケドニア宮廷には陰謀と 暗殺の長い歴史が付きまとっていた
私たちは長時間待ったが、彼女は現れなかった。
今日は長い一日になりそうです。
叉棘という長い指のような 先が三つ又の付属器官です
地下に長いこといるのは嫌だ
長い冬の夜に出産するには 完璧な場所だ
問題は未解決のままだ。
自分が感染していると知らずに数日から数週間行動し、
東部戦線ではロシア軍が大退却を完了し 戦線を安定化させる
そして、イングランドの多くの小さな町と同じように、ここにも非常に長い歴史があります。
私の長期生存率は 35%だと告げられました
雨が降っており、ジョーが帰宅するまでには彼の長い髪は完全に濡れていた。
久しぶりに運動したからめっちゃ疲れた。
冬の寒さに適応することで― 北部の長い夜に 君臨することができる