Examples of using "Gemakkelijk" in a sentence and their japanese translations:
木は燃えやすい。
紙は火が付きやすい。
彼はすらすらとうそをついた。
- 泳ぐことはやさしい。
- 泳ぐのなんて簡単だよ。
ガラスはすぐ割れる。
すぐに腹がたちます。
牛乳は酸っぱくなりやすい。
- どうぞお気楽になさって下さい。
- どうぞお楽にして下さい。
テニスをすることはやさしい。
彼は風邪をひきやすい。
どうぞお楽に。
彼女はそれを楽々とやった。
楽勝だよ。
その本はやさしかった。
答は簡単でした。
この肉は簡単に切れる。
- 彼女はすぐに風邪を引くのよ。
- 彼女は風邪を引きやすいのよ。
生まれたばかりの赤ん坊は病気になりやすい。
そのゲームはやさしかった。
だからこの冒険は 簡単ではない
理由は簡単です
英語は私達にはやさしくない。
その問題を解くのは彼にはやさしかった。
長い糸はからまりやすい。
近頃は旅行は楽だ。
彼はその競争に楽勝した。
その問題を簡単に解いた。
- 安心しなさい。
- 楽になさってください。
針のような牙は 楽々と肌を貫きます
ビジネスも同じで 目の前の利益を追求するあまり
外語を身につけるのは簡単なことではない。
この板は楽に穴があく。
気さくで話しやすい人でした
答は簡単でした。
私のペンはとても書きやすい。
手書きだったので、その手紙はあまり読みやすくなかった。
最も抜け目ない微生物の力を持ってしても 容易には分解できません
猿が木に登るのは簡単だ。
良い事、悪い事を区別するのは簡単だ。
この本はあの本ほどやさしくない。
- この布は裂けやすい。
- この布はすぐ破ける。
簡単ではないが 賢い判断をすれば
この力は容易に悪用できます
悪癖を捨てるのは簡単ではない。
地獄への転落は容易である。
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
政府も同じで あっという間に傍観者となり
ご想像のとおり これは簡単なことではありません
初めは英語はとても難しいと思ったが、今ではやさしいと思っている。
ソファーでおくつろぎください。
- 皆さんどうぞお楽に。
- くつろいでください。
外国語に熟達するのは決して容易ではない。
彼の後を継ぐだけの能力のある人物を見つけるのは容易ではないだろう。
ガンは第一段階で発見すれば容易に治療できる。
6月13日 1本のハシゴを使った 最初の攻撃は安々と撃退された
数学は私にはやさしい教科です。
ため、穴を開けたりフックをかけたりする必要はありません。それらは簡単に交換できます…耐久性と軽量です。