Translation of "Gewond" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Gewond" in a sentence and their japanese translations:

- Niemand was gewond.
- Niemand is gewond geraakt.
- Niemand werd gewond.
- Niemand raakte gewond.

- けが人はでなかった。
- 誰もケガをしなかった。

Iemand gewond?

- 誰かケガした?
- 誰か怪我した?

Ben je gewond?

- 傷ついちゃった?
- 怪我してるの?

Tom is gewond geraakt.

トムは怪我をした。

Hij was zwaar gewond.

彼はひどいけがをした。

Is er iemand gewond?

誰か怪我した?

- Hij is gewond in een verkeersongeval.
- Hij raakte gewond in een verkeersongeluk.

彼は交通事故で大けがをした。

Ze was niet erg gewond.

幸いに彼女のけがは命に問題ない。

Gelukkig werd er niemand gewond.

幸い誰もけがをしなかった。

Is er niemand gewond geraakt?

誰もケガしてない?

Gestorven van ouderdom of gewond geraakt.

寿命かケガで死んだのさ

Hij lag gewond op de grond.

- 彼は負傷して地面に倒れていた。
- 彼は傷ついて倒れていた。

Hij raakte gewond in een verkeersongeluk.

彼は交通事故で大けがをした。

- Tom was gewond.
- Tom was gekwetst.

トムは怪我を負わされた。

Hij raakte gewond in de oorlog.

彼は戦争で負傷した。

De soldaat was gewond aan het been.

その兵士は足を負傷した。

Hij is gewond geraakt in de strijd.

彼はその戦闘で負傷した。

Gelukkig raakte geen van de passagiers gewond.

幸い乗客に怪我はありませんでした。

Ze raakte gewond in een auto-ongeluk.

彼女は自動車事故で負傷した。

Ik wil niet dat iemand gewond raakt.

誰かにケガをさせたくないんだ。

Rivoli, raakte tweemaal gewond en promoveerde tot kolonel.

で区別して大隊を率い、 2回負傷し、大佐を昇進させた。

Ben je zeker dat je niet gewond bent?

本当にケガしてない?

Mijn broer werd gewond tijdens het auto-ongeval.

私の兄は交通事故でけがをした。

In het geval van het Indiase luipaard, raak je gewond.

インドヒョウの例では 負傷者が出ます

Hij raakte één keer ernstig gewond en één keer gevangengenomen.

彼は一度重傷を負い、一度捕らえられました。

Hij heeft zich aan de linkerhand gewond met een mes.

彼はナイフで左手を傷つけた。

Hij zei dat hij gewond raakte omdat het luipaard geïrriteerd was.

興奮させたから 襲われたと言います

Aanvallen bij Krasny en bij Smolensk, waar hij gewond raakte in de nek.

クラスニーとスモレンスクで、首を負傷した攻撃を 主導 しました。 ボロジノの虐殺の最中、ネイはロシアの

Tweemaal gewond raakte en lof won van zijn commandant, de toekomstige maarschalk Lefebvre.

2回負傷し、彼の指揮官である将来の元帥ルフェーブルから賞賛を勝ち取りました。

20.000 mannen gedood, gewond of gevangen genomen - 40% van het leger van Bennigsen.

ロシア軍の被害は戦死 負傷 捕虜2万 全体の40%に及んだ

Sinds hij gewond is geraakt in een ongeval, kan hij niet meer lopen.

彼は事故でけがをしたので、もう歩くことができなかった。

Het was omdat hij gewond was dat hij besloot terug te keren naar Amerika.

彼がアメリカに帰ることを決心したのはけがをしたからであった。

Ik kan niet uitgaan omdat ik een week geleden gewond raakte in een ongeval.

私は一週間前に事故でけがをしたので外に出られない。

En dat rond de 120 mensen gewond zijn geraakt door luipaarden... ...in de laatste zeven jaar.

約17人が死亡し 約120人が負傷している

Strijd, zwaar gewond door een granaatsplitsing en werd van het veld gedragen ... terwijl Wellington op de vlucht sloeg. zijn leger.

、砲弾の破裂によってひどく負傷し、フィールドから運ばれました…ウェリントンがルーティングしたように彼の軍隊。