Translation of "Luisteren" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Luisteren" in a sentence and their japanese translations:

Blijf luisteren.

聞いてください。

- Luister.
- Luisteren.

- 聞きなさい。
- 聞いて!

Je moet luisteren.

あなたは聞くべきだ。

Laten we luisteren.

聞こう。

Laten we gewoon luisteren!

聞こう。

- Ge hadt naar mij moeten luisteren.
- Je had naar mij moeten luisteren.

私の言う事を聞くべきだったのに。

Laten we wat muziek luisteren.

音楽を聞こうよ。

We luisteren naar de radio.

私たちはラジオを聞いている。

Dank je voor het luisteren.

ご清聴ありがとうございました。

- Je had naar haar waarschuwing moeten luisteren.
- Je had naar zijn waarschuwing moeten luisteren.

彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。

Ge hadt naar mij moeten luisteren.

私の言う事を聞くべきだったのに。

Laten we naar wat muziek luisteren.

音楽を聞こうよ。

Tip nummer twee is ‘luisteren naar experts’.

2つ目のアドバイスは 「専門家の言うことを聞く」こと

Hij was naar muziek aan het luisteren.

彼は音楽を聞いていた。

Hij kon naar zeven personen tegelijkertijd luisteren.

- 彼は一度に7人の話を聞くことができました。
- 彼は1度に7人の話を聞くことが出来ました。

- We beluisteren muziek.
- We luisteren naar muziek.

私たちは音楽を聴いている。

Ik ben naar muziek aan het luisteren.

私は音楽を聴いています。

Bovenmaatse oren luisteren naar vibraties in hol hout.

‎大きな耳で木の‎うろ‎に ‎反響する音を聞く

Ze zou meer naar andere mensen moeten luisteren.

彼女はもっと他人の言うことを聞くべきだ。

- Zwijgen en luisteren!
- Hou je mond en luister!

- 黙って言うことを聞け!
- 黙って聞け!

- Luister!
- Hoor eens!
- Luister naar me!
- Luister.
- Luisteren.

聞いて!

Haar enige genoegen is naar muziek te luisteren.

彼女の唯一のたのしみは音楽をきくことです。

Houden jullie van muziek luisteren of liedjes zingen?

- 音楽を聴くのが好きですか、それとも、歌うのが好きですか。
- 音楽は聞くのが好きですか、それとも歌うのが好きですか。

Om naar de vrouwen in je leven te luisteren?

耳を傾けるだけの自信はありますか?

Ik denk niet dat ge hem kunt doen luisteren.

あいつは君の言い訳には耳を貸さないと思うよ。

Je hoeft niet te luisteren naar wat hij zegt.

あいつの言うことは聞かなくていいよ。

Ik was niet naar de radio aan het luisteren.

私はラジオを聞いていませんでした。

Ik ben het beu om naar haar gezaag te luisteren.

- 私は彼女の不平不満を聞くのは飽き飽きした。
- 家内の愚痴を聞くのはもううんざりしています。

Wat ik ook deed, Ken wilde niet naar me luisteren.

ケンはどうしても私のいうことを聞こうとしなかった。

Of luisteren we naar de ideeën van een actrice over vaccinatie.

女優の予防接種に対する見解を より重視します

- Niemand wil naar mijn mening luisteren.
- Niemand wil mijn mening horen.

誰も僕の意見など聞きたがらない。

- Tom luistert naar de radio.
- Tom is naar de radio aan het luisteren.

トムはラジオを聞いている。

Misschien is het mijn job om te luisteren naar wat het universum me toont

自分の仕事は 宇宙が示してくれるものに 耳を澄ませ

Mensen zouden hun ziel verkopen om vanaf deze plaatsen naar het concert te luisteren.

そんな席からコンサートが聴けたら、人は、何だってするさ。

Ik vind het vaak heerlijk om na het eten naar klassieke muziek te luisteren.

私はよく夕食後クラシック音楽を聴いて楽しみます。

Koko kan zelf geen gesproken taal gebruiken, maar ze houdt ervan naar gesprekken van mensen te luisteren.

ココ自身は話し言葉を使えないが、彼女は人々の会話を聞くのが大好きである。