Translation of "Radio" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Radio" in a sentence and their japanese translations:

- Doe de radio aan.
- Zet de radio aan.

ラジオをつけなさい。

Nieuwsrubrieken, radio, kranten,

ニュースでも ラジオでも 新聞でも

- De radio werkt niet.
- De radio doet het niet.

- ラジオの音がでない。
- このラジオ、うんともすんとも言わないんだ。

- Zet de radio uit, alsjeblieft.
- Schakel alstublieft de radio uit.

ラジオを消してください。

Doe de radio aan.

- ラジオをつけなさい。
- ラジオをつけてくれ。
- ラジオをつけてください。

Zet de radio zachter.

- ラジオの音を小さくしなさい。
- ラジオのボリュームを下げてください。
- ラジオの音量、小さくしてよ。

Hoeveel kost deze radio?

このラジオはいくらですか。

- Kan je de defecte radio maken?
- Kunt u de defecte radio maken?

壊れたラジオを修理してもらえますか。

- Gisternacht luisterde ik naar de radio.
- Gisteravond luisterde ik naar de radio.

昨夜はラジオを聞いたよ。

Ik luister naar de radio.

- ラジオを聞いています。
- ラジオを聞いてるんだよ。

Wie heeft de radio uitgevonden?

ラジオを発明した人は誰ですか。

Mag ik jouw radio lenen?

ラジオを借りていいですか。

De radio is te luid.

ラジオの音が大きすぎる。

Marconi heeft de radio uitgevonden.

マルコーニは無線を発明した。

Hij deed de radio aan.

彼はラジオをつけた。

Zet de radio uit, alsjeblieft.

- ラジオを消してください。
- ごめん、ラジオ消してくれない?

Ze luisterden naar de radio.

彼らはラジオを聞いていた。

Mijn radio is alweer stuk.

私のラジオはまた故障した。

Is deze radio van u?

このラジオはあなたのですか。

Doe alsjeblieft de radio zachter.

ラジオのボリュームを下げてください。

We luisteren naar de radio.

私たちはラジオを聞いている。

Tom zette de radio aan.

トムはラジオをつけた。

- Er staat een radio op de tafel.
- Er staat een radio op tafel.

テーブルの上にラジオがあります。

- Tom luistert naar de radio.
- Tom is naar de radio aan het luisteren.

トムはラジオを聞いている。

- Ik heb het gehoord op de radio.
- Ik heb dat gehoord op de radio.
- Ik heb het over de radio gehoord.

私はラジオでそれを聞いた。

Zoals de krant, tv en radio.

新聞社 テレビ局 ラジオ局などです

Ik volg honkbal via de radio,

ラジオで野球中継を聞き

Gisteravond luisterde ik naar de radio.

昨夜はラジオを聞いたよ。

De radio staat een beetje hard.

ラジオが少しうるさい。

Ik laat deze radio morgen herstellen.

- 明日このラジオを修繕してもらおう。
- 明日このラジオを修理してもらいましょう。
- 明日このラジオ直してもらうよ。

Ik luister zelden naar de radio.

- 私はめったにラジオを聴きません。
- ラジオはめったに聴かないな。

Zet de radio een beetje harder.

- ラジオの音を少し大きくしてよ。
- ラジオの音をもう少し大きくしてよ。

Er staat een radio op tafel.

テーブルの上にラジオがあります。

Kranten, televisie en radio heten massamedia.

新聞・テレビ・ラジオは、マス・メディアと呼ばれる。

Hij luistert graag naar de radio.

彼は、ラジオを聴くのが好きだ。

Luister jij thuis dagelijks naar de radio?

あなたは毎日家でラジオを聞いているのですか。

Er is een radio in mijn kamer.

私の部屋にラジオがある。

Ik luister bijna nooit naar de radio.

私はめったにラジオを聴きません。

Volgens de radio zal het morgen regenen.

ラジオによると、明日は雨になるそうです。

Hij hoorde het nieuws op de radio.

彼はそのニュースをラジオで聴いた。

De radio op het bureau is een Sony.

机の上のラジオはソニーの製品だ。

Wees lief en zet de radio wat zachter.

お願いだからラジオの音を小さくしてちょうだい。

Daardoor werd ik geïnterviewd op de openbare radio.

僕はNPR(ナショナル・パブリック・ラジオ)から インタビューを受け

Vindt u het erg als ik de radio aandoe?

ラジオをつけてもご迷惑ではないでしょうか。

Ik was niet naar de radio aan het luisteren.

私はラジオを聞いていませんでした。

- Tenzij je de radio uitzet, ga ik me boos maken.
- Als je de radio niet uitzet, ga ik me boos maken.

ラジオを消してくれないと気が狂いそうだ。

Hij bestuurde de auto, luisterend naar muziek op de radio.

彼はラジオで音楽を聴きながら、車を運転した。

Ik drukte op de knop om de radio aan te zetten.

私はボタンを押してラジオをつけた。

De radio staat te luid. Kunt ge hem niet wat stiller zetten?

ラジオの音が大きすぎる。少し小さくしてくれませんか。

Het is tijd om naar bed te gaan. Zet de radio af.

もう寝る時間です。ラジオを消しなさい。

Wanneer je naar televisie kijkt of naar de radio luistert, is de muziek die je hoort vaak van Afrikaanse origine.

テレビを見たりラジオを聞いたりするとき、耳にする音楽はしばしばアフリカ起源のものです。