Examples of using "Gevoel" in a sentence and their japanese translations:
その感覚 わかりますか?
その感覚は いつかなくなる
私も身に覚えがありました
その感覚はわかります
驚くべき光景の数々と
私もそんな気がする。
いい気分だ よし
「安全な家」というのは 恐ろしい錯覚です
分かっていただけると思います
- 熱がありそう?
- 熱がありそうな感じがする?
- 熱っぽい感じがありますか?
その感覚は数か月にわたり 私と共にありました
新たな価値を見出していることです
彼女は心をこめて美しい歌を歌った。
- 彼女は今日来るような気がする。
- 今日彼女が来るような気がする。
同時に強い焦りも感じています
左目がチクチクします。
「その感覚が潮のように引いても
この経験は 非常に複雑な気持ちを 呼び起こしました
友人との時間を楽しみ 人を笑わせることが好きな
鼻の頭あたりで 自分の呼吸を
私の人生でこれほど重要なことを
しかし 誤った安心感を持つように 誘導されていませんか
今夜はよく眠れそうな気がする。
混乱はすぐに恐怖に変わりました
君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。
- 私は、何か恐ろしいことが起こりそうな感じがする。
- 何か恐ろしいことが起こりそうな感じがするんだ。
誰かが私達を見ているような気がする。
近づいてる気がしない
将軍に昇進したオージュローは、ピレネー山脈東部で奉仕しました。そこでは
彼女は私をユーモアのセンスがないという理由で軽蔑してる。
その知らせを聞いて泣きたい気がした。
今学期は本当に息切れした感じだわ。
最近ずっと誰かにつけられてる気がするんだ。
この靴どっかで見たことある気がする。
ウーン、どっちの道に行っても迷いそうな気がする。
この楽器は 自分がより大きな物語の 一部だと感じさせてくれるのです
その言葉久しぶりに聞いた気がします。
同感です。