Examples of using "Zaken" in a sentence and their hungarian translations:
Az üzlet az üzlet.
Mi nem csinálunk félig meg dolgokat.
Hogy mennek a dolgok?
Nehezen megy az üzlet.
- Hogy megy a bolt?
- Hogy megy az üzlet?
A politikai ügyekben pártatlannak kell lenni.
Az interneten üzletelek.
Főtt halnak hiába a víznek folyása.
Üzleti ügyben vagyok itt.
Na most az ilyen esetek életek millióit menthetik meg
A növekvő sötétség némileg megkönnyítheti a dolgukat.
Törődj a magad dolgával!
Törődj a magad dolgával!
- Az üzlet, az üzlet.
- Az üzletben sem barátság, sem tréfa nincsen.
- Az üzlet nem tréfa.
Ne üsd az orrod más dolgába.
Hogy tovább tetézzem a dolgot,
A bejövő üzenet három kritériumnak feleljen meg:
Nem szeretem összekeverni az üzletet az élvezettel.
- Öröm üzletelni Önnel.
- Öröm veled üzletelni.
A fiatalabb nemzedék másképp látja a dolgokat.
Törődj a magad dolgával!
Gyakran olyasmire vonatkozóan, amit már több évtizede ismerünk,
Vannak olyan dolgok, melyekről jobb ha nem tudsz.
Megérkezett már a külügyminiszter?
- Öröm volt üzletelni Önnel.
- Öröm üzletelni Önnel.
Nem tetszik, ahogy a dolgok mennek.
Hogy a dolgok még rosszabbra forduljanak, megbetegedett.
Ebben a munkacsoportban én vagyok felelős a digitális ügyekért és a tömegtájékoztatási eszközökért.
Hogy mennek a dolgaid?
Jobban megy az üzlet.
Néha nekünk kell hátralépni és meggondolni.
Ez nem tartozik rám.
- Ez nem a te dolgod.
- Semmi közöd hozzá.
- Ez nem az ön dolga.
- Ez nem tartozik önre.
- Ez nem tartozik rád.
- Közöd?
- Nincs közöd hozzá.
Ez nem tartozik rád!
Ez nem a te dolgod.
Szórakoztató lenne látni, hogyan változnak a dolgok az évek múltával.