Translation of "Vreemde" in Hungarian

0.007 sec.

Examples of using "Vreemde" in a sentence and their hungarian translations:

...vreemde fenomenen...

furcsa jelenségekkel...

Hij heeft vreemde ideeën.

Fura ötletei vannak.

Ik hou van vreemde talen.

Szeretem az idegen nyelveket.

Ik leer twee vreemde talen.

Két idegen nyelvet tanulok.

Ze had een vreemde droom.

Különös álmot látott.

- Op school leren we één vreemde taal.
- Op school leren we een vreemde taal.

Az iskolában tanulunk egy idegen nyelvet.

Interesseert u zich voor vreemde talen?

Érdekelnek az idegen nyelvek?

Ik vind vreemde talen erg interessant.

Az idegen nyelveket nagyon érdekesnek találom.

Ik had een vreemde droom vannacht.

Múlt éjszaka furcsa álmom volt.

Esperantisten reizen vaak naar vreemde landen.

Az eszperantisták gyakran utaznak idegen országokba.

De man was een volslagen vreemde.

A férfi egy vadidegen volt.

"Vreemde talen leren op school is tijdsverspilling,

"Az iskolai idegennyelv-tanulás csak időfecsérlés,

Men moet minstens één vreemde taal leren.

Az embernek meg kell tanulnia legalább egy idegen nyelvet.

Een vreemde auto parkeerde voor mijn huis.

Egy ismeretlen autó parkolt a házam előtt.

Op een vreemde manier spiegelden onze levens elkaar.

Az életem különös módon az ő életének tükörképe volt.

Er staat een vreemde man voor het huis.

Egy idegen áll a ház előtt.

Maar de waarheid is dat dit vreemde, langzame leven

de az igazság az, hogy ez a furcsa és lassú élet

Het is leuk om een vreemde taal te leren.

Idegen nyelvet tanulni szórakozás.

Het is niet makkelijk om een vreemde taal te spreken.

Nem könnyű idegen nyelven beszélni.

Een vreemde man liep heen en weer over het trottoir.

Egy különös ember sétált a járdán fel és alá.

Wat is dat vreemde ding in je hond zijn kaken?

- Mi az a furcsa dolog a kutyád szájában?
- Mi az a furcsa dolog a kutyád fogai között?

Links van me bevond zich een vreemde gedaante. Ik dook dieper...

Emlékszem, balra tőlem észrevettem egy furcsa alakot, és lejjebb úszva...

Ze neemt een vreemde houding aan die op een rots lijkt.

Furcsa testtartást vesz fel, amitől olyan lesz, mint egy kő.

Wie geen vreemde talen kent weet niets van zijn eigen taal.

- Aki nem ismer idegen nyelveket, semmit sem tud a sajátjáról.
- Aki nem ismer idegen nyelveket, mit sem tud a magáéról.
- Nem ismerheti jól az anyanyelvét az az ember, aki nem beszél idegen nyelveket.
- Aki nem ismer idegen nyelveket, az az anyanyelvét sem ismeri.

Het is niet gemakkelijk om een gedicht te vertalen naar een vreemde taal.

- Nem könnyű egy verset idegen nyelvre fordítani.
- Nem könnyű egy költeményt idegen nyelvre fordítani.

Het is helemaal niet gemakkelijk een vreemde taal onder de knie te krijgen.

Egy idegen nyelvet elsajátítani semmiképpen sem egyszerű.

Alle leerlingen van deze school moeten naast Engels nog een andere vreemde taal leren.

Ebben az iskolában minden tanulónak kell tanulni még egy idegen nyelvet az angolon kívül.

- Soms kan hij een vreemde jongen zijn.
- Soms kan hij een rare kerel zijn.

Néha különös fiúnak látszik.

Maar het vreemde is dat als je dichter bij ze komt... ...je beseft dat we op veel manieren op elkaar lijken.

De az a különös, hogy ha közelebb kerülsz hozzájuk, rájössz, hogy sok szempontból nagyon is hasonlítanak ránk.