Translation of "Hebben" in Arabic

0.015 sec.

Examples of using "Hebben" in a sentence and their arabic translations:

- Wij hebben honger.
- We hebben honger.

إننا جائعون.

We hebben 11 talenversies, we hebben miljoenen kijkers,

الموقع مترجم ل11 لغة، ونصل لملايين المشاهدات،

- Hebben ze het begrepen?
- Hebben jullie het begrepen?

هل فهموا؟

We hebben gekozen.

‫حسناً، اخترناها.‬

Velen hebben beweerd

لقد جادل الكثيرون

hebben nooit liefdesverdriet,

ولا تنفطر أفئدتهم،

Bevestiging te hebben .

في الحقيقة الصعبة.

Al hebben gehad.

ناقشناه بالفعل.

We hebben gasten.

لدينا ضيوف.

We hebben haast.

إننا في عجلة من أمرنا.

We hebben bezoek.

لدينا ضيوف.

- We hebben regels nodig!
- We hebben nood aan regels!

نحتاج قواعد!

- Wij hebben uw hulp nodig.
- We hebben jouw hulp nodig.
- We hebben jullie hulp nodig.

نحتاج إلى مساعدتك.

Ze hebben geen moordneigingen zoals mensen en chimpansees die hebben.

‫ليس لديها مفتاح يدفعها إلى القتل‬ ‫كما هو حال البشر والشمبانزي.‬

We hebben geen economisch probleem. We hebben hier 'n probleem.

ليست لدينا مشكلة اقتصادية الآن. لكنّ لدينا مشكلة.

- We hebben onze man verlaten.
- We hebben onze echtgenoot verlaten.

تركنا أزواجنا.

- We hebben een ambulance nodig.
- We hebben een ziekenwagen nodig.

نحتاج إلى سيارة إسعاف.

- We hebben haar levend gevonden.
- Haar hebben we levend gevonden.

وجدناها على قيد الحياة.

hebben een positief randje.

تملك بعض الجوانب الإيجابية بها.

En jullie hebben gelijk.

أنتم محقون.

Wij hebben geen aardappelen.

ليس لدينا بطاطا.

Dit hebben we geleerd.

وتعلّمنا هذا.

We hebben het gered.

‫نجحنا.‬

We hebben een visgat.

‫لدينا ثقب للصيد.‬

Wat hebben we hier?

‫ماذا لدينا هنا؟‬

We hebben een missie.

‫لدينا مهمة يجب أن ننجزها.‬

Zo, we hebben hem.

‫ها هو، أمسكت به.‬

Vrouwen hebben zoveel remmingen.

كما تعلمون، موانع النساء كثيرة

Onderzoekers hebben dit bestudeerd

وقد قام الباحثون ببحث ذلك الأمر،

Vele hebben kilometers gereisd.

‫سافر عديد من الحيوانات لكيلومترات كثيرة.‬

Biggetjes hebben haar voorkeur.

‫صغار الخنازير هي فريستها المفضلة.‬

...hebben de meeste kinderen.

تضمّ أكبر عدد من الأطفال أيضاً.

...hebben we niet gevochten.

هي المعركة التي لم نخضها.

We hebben een helikopter.

‫ولدينا مروحية.‬

Daar hebben we het.

‫نعم، ها نحن ذا.‬

We hebben vooruitgang geboekt,

‫حققنا تقدماً جيداً،‬

Meubels hebben nu prioriteit.

الأثاث هو الأولوية في الوقت الحالي.

Ze hebben u verraden.

- لقد خدعوك.
- لقد خدعوكم.
- لقد خدعنك.

We hebben geen suiker.

ليس لدينا سكر.

Wij hebben hulp nodig.

نحن نحتاج إلى مساعدة

We hebben het heet.

نشعر بالحرارة

We hebben geld nodig.

نحتاج الى النقود

Konijnen hebben lange oren.

للأرانب آذان طويلة.

De muren hebben oren.

للجدران آذان.

Wij hebben geen tuin.

ليس لدينا حديقة.

We hebben een probleem.

لدينا مشكلة.

We hebben twee oren.

لدينا أذنان.

Jullie hebben varkensvlees gehad.

لقد حالفكم الحظ.

We hebben eieren gegeten.

اكلنا بيض.

Schildpadden hebben geen tanden.

- السلاحف ليس عندها أسنان.
- السلاحف لا تملك أسنان.

We hebben goed nieuws.

لدينا أخبار جيدة.

We moeten plezier hebben.

علينا ان نحظى ببعض المرح

Leugens hebben korte benen.

حبل الكذب قصير.

We hebben geen water.

ليس لدينا ماء.

- We hebben je hulp niet nodig.
- We hebben uw hulp niet nodig.
- We hebben jullie hulp niet nodig.

- لا نحتاج مساعدتك.
- لسنا بحاجة لمساعدتك.

We hebben enkele studies uitgevoerd

وأجرينا مجموعة من الأبحاث

Hier hebben we Jerry Garcia.

هناك جيري جارسيا.

Want we hebben geen controle

لأننا لا نستطيع التحكم

De meeste zoogdieren hebben estrus.

معظم الثديات تمر بمرحلة الشبق.

Ze hebben slechts gedeeltelijk gelijk.

إنهم لديهم بعض الحق.

We hebben hulp nodig hier.

‫نحتاج لبعض المساعدة هنا.‬

We hebben dit touw nodig.

‫سنحتاج لهذا الحبل.‬

We hebben een visgat. Kijk.

‫لدينا ثقب للصيد.‬ ‫انظر!‬

Wat hebben we bij ons?

‫حسناً، ماذا لدينا؟‬

We willen allemaal redenen hebben.

نحن جميعاً نريد أسباباً.

Nee, ze hebben het druk.

كلا ،إنهم مشغلون فحسب.

Wij allemaal hebben dekens thuis

يملك جميعنا البطانيات في منازلنا،

Kon onze Melkweg hebben gekoloniseerd.

كان بإمكانها أن تستعمر مجرتنا.

We hebben het helemaal verkeerd.

لقد قمنا بالأمر بشكل خاطئ.

Cactussen hebben speciale nachtassistentie nodig.

‫يحتاج الصبار إلى مساعدة ليلية خاصة.‬

...hebben de jachtluipaarden ook gedood.

‫اصطادت الفهود أيضًا.‬

De capibara's hebben hem door.

‫أدركت خنازير الماء ما يحاول فعله.‬

Ze hebben de boten gehoord...

‫لقد سمعت أصوات القوارب...‬

Toen hebben we elkaar ontmoet.

حينئذ التقينا.

Ze hebben een tedere hardheid.

هناك قسوة ناعمة فيها.

We hebben een verlaten winkel.

لدينا مخزن مهجور.

Oké, we hebben een vliegtuig.

‫حسناً، لدينا طائرة.‬

Tot dusverre hebben we maarschalken

حتى الآن ، التقينا بالمارشالات بيريجن ... برون ...

We hebben hem levend gevonden.

وجدناه حيا.

Stille wateren hebben diepe gronden.

المياه الهادئة تتدفق بعمق

Hebben we elkaar eerder ontmoet?

هل تقابلنا من قبل؟

We hebben drie oorlogen gezien.

شهدنا ثلاثة حروب.

We hebben nog tijd genoeg.

ما زال عندنا ما يكفي من الوقت.

Hebben we een wereldtaal nodig?

هل نحن بحاجة إلى لغة عالمية؟

We hebben geen thee meer.

لم يبقى لدينا شاي.

Eet, want jullie hebben honger.

كُل، فإنك جائع.

Wij hebben een auto nodig.

نحتاج إلى سيارة.

Dat zou ik gezegd hebben.

- كنتُ لِأَقُولَ هذا.
- هذا ما كنتُ لأقوله.

Hoeveel hebben de tickets gekost?

كم كلّفت التذاكر؟

We hebben alleen maar thee.

ليس عندنا إلا الشاي.