Translation of "Hebben" in Finnish

0.070 sec.

Examples of using "Hebben" in a sentence and their finnish translations:

- Ze hebben afgezegd.
- Zij hebben afgezegd.
- Ze hebben geannuleerd.
- Zij hebben geannuleerd.

- He peruivat.
- Ne peruivat.

- Wij hebben honger.
- We hebben honger.

Meillä on nälkä.

We hebben alles wat we wilden hebben.

Saimme kaiken, minkä halusimme.

- We hebben geknuffeld.
- We hebben elkaar omhelsd.

Halasimme toisiamme.

- We hebben u nodig.
- We hebben je nodig.
- We hebben jullie nodig.

Tarvitsemme sinua.

- Wij hebben twee kinderen.
- We hebben twee zoons.

Meillä on kaksi poikaa.

- Wij hebben twee kinderen.
- We hebben twee kinderen.

Meillä on kaksi lasta.

- We hebben u nodig.
- We hebben je nodig.

Tarvitsemme sinua.

- We hebben drie kinderen.
- Wij hebben drie kinderen.

Meillä on kolme lasta.

We hebben gekozen.

Valitsimme sen.

Hebben jullie haast?

Onko sinulla kiire?

Hebben jullie zussen?

Onko teillä siskoja?

Vogels hebben vleugels.

Linnuilla on siivet.

Ze hebben honger.

Heillä on nälkä.

Ze hebben gelogen.

He valehtelivat.

We hebben gewonnen!

Me voitimme!

We hebben verloren.

Hävisimme.

We hebben geknuffeld.

Halasimme toisiamme.

Jullie hebben gewonnen.

Voitit.

Ze hebben explosieven.

Heillä on räjähteitä.

We hebben haast.

Meillä on kiire.

Hebben jullie kinderen?

Onko sinulla lapsia?

- De afwezigen hebben altijd ongelijk.
- Afwezigen hebben altijd ongelijk.

Poissaolevat ovat aina väärässä.

- Kinderen hebben liefde nodig.
- Kinderen hebben behoefte aan liefde.

Lapset tarvitsevat rakkautta.

- Wij hebben uw hulp nodig.
- We hebben jouw hulp nodig.
- We hebben jullie hulp nodig.

Me tarvitsemme apuasi.

- We hebben ons vrijwillig aangemeld.
- We hebben vrijwilligerswerk gedaan.
- We hebben ons als vrijwilliger aangemeld.

- Me tarjouduimme vapaaehtoisiksi.
- Me ilmoittauduimme vapaaehtoisiksi.

Ze hebben geen moordneigingen zoals mensen en chimpansees die hebben.

Niillä ei ole samaa taipumusta tappamiseen kuin ihmisillä ja simpansseilla.

We hebben geen economisch probleem. We hebben hier 'n probleem.

Nyt ei ole ekonomista ongelmaa vaan ongelma täällä.

- Waarom hebben koalaberen geen navel?
- Waarom hebben koala's geen navel?

- Miksi koaloilla ei ole napaa?
- Miksei koaloilla ole napaa?

- Ze hebben mijn leven verpest.
- Ze hebben mijn leven geruïneerd.

- He tuhosivat elämäni.
- He pilasivat minun elämäni.

We hebben een visgat.

Teimme jäähän reiän.

Zo, we hebben hem.

Sain sen.

Daar hebben we het.

No niin.

We hebben een helikopter.

Meillä on helikopteri.

We hebben vooruitgang geboekt,

Olemme edenneet hyvin,

Vele hebben kilometers gereisd.

Moni on kulkenut kilometrejä.

Biggetjes hebben haar voorkeur.

Se saalistaa mieluiten porsaita.

...hebben we niet gevochten.

kulttuuritaistelua.

Dit hebben we geleerd.

Opimme tämän.

We hebben het gered.

Selvisimme.

Wat hebben we hier?

Mitä täällä on?

We hebben een missie.

Meillä on tehtävä suoritettavana.

...hebben de meeste kinderen.

on myös eniten lapsia.

Meubels hebben nu prioriteit.

Tällä hetkellä etusijalla on kalusteiden hankkiminen.

Spanjaarden hebben twee achternamen.

Espanjalaisilla on kaksi sukunimeä.

De muren hebben oren.

Seinillä on korvat.

Hebben jullie haar gezien?

- Oletteko te nähneet häntä?
- Oletteko nähneet häntä?

Leugens hebben korte benen.

Valheella on lyhyet jäljet.

Krokodillen hebben scherpe tanden.

Krokotiileilla on terävät hampaat.

We hebben veel tijd.

Meillä on paljon aikaa.

We hebben geen alternatieven.

Meillä ei ole vaihtoehtoja.

Mensen hebben twee benen.

Ihmisillä on kaksi jalkaa.

Ze hebben het begrepen.

He ymmärsivät.

Misschien hebben ze iets.

Ehkä heillä on jotain.

We hebben geen geld.

Meillä ei ole niitä rahoja.

Ze hebben Tom gepakt.

- He nappasivat Tomin.
- He saivat Tomin kiinni.

Dat hebben we geprobeerd.

Yritimme sitä.

We hebben het gevonden.

Löysimme sen.

We hebben al gegeten.

Söimme jo.

Wij hebben muziek nodig.

- Me tarvitsemme musiikkia.
- Me tarvitaan musaa.
- Tarvitsemme musiikkia.

We hebben geen suiker.

Meillä ei ole sokeria.

We hebben geen haast.

Meillä ei ole kiire.

Kinderen hebben liefde nodig.

Lapset tarvitsevat rakkautta.

We hebben twee zoons.

Meillä on kaksi poikaa.

Echte vrouwen hebben rondingen.

- Oikeilla naisilla on muotoja.
- Oikeat naiset ovat kurvikkaita.

We hebben een website.

Meillä on verkkosivut.

We hebben geen bewijs.

Meillä ei ole todisteita.

Hebben jullie hulp nodig?

Tarviitteks te vähän apua?

Hebben jullie al gegeten?

Oletko sinä jo syönyt?

Wij hebben drie kinderen.

Meillä on kolme lasta.

De kinderen hebben huiswerk.

- Lapsilla on läksyjä.
- Lapsilla on kotitehtäviä.

We hebben niet gewacht.

Me emme odottaneet.

Schildpadden hebben geen tanden.

Kilpikonnilla ei ole hampaita.

Hoeveel boeken hebben jullie?

- Kuinka monta kirjaa sinulla on?
- Montako kirjaa sinulla on?

We hebben geen tijd.

Meillä ei ole aikaa.

We hebben goed nieuws.

Meillä on hyviä uutisia.

We hebben twee dochters.

Meillä on kaksi tytärtä.

IPhones hebben capacitieve aanraakschermen.

iPhoneissa on kapasitiiviset kosketusnäytöt.

We hebben geld nodig.

- Me tarvitsemme rahaa.
- Me tarvitsemme varoja.
- Me tarvitsemme rahoja.
- Me tarvitaan rahaa.

Katten hebben liefde nodig.

Kissat tarvitsevat rakkautta.

Waarom hebben golfballen kuiltjes?

Miksi golfpallossa on kuoppia?

De populisten hebben gewonnen.

- Populistit ovat voittaneet.
- Ne populistit ovat voittaneet.