Examples of using "Bedoel" in a sentence and their hungarian translations:
Mit értek ezen?
vagyis azoknak,
- Mit akarsz mondani?
- Mire célzol?
Mire gondolsz pontosan?
Nem! Úgy értem, igen.
Tudod, hogy értem.
Érted, mire gondolok?
Értik, hogy van ez:
Mi a véleményed?
úgy értem, kiszorul a narratívából.
Szerintem te pontosan tudod, hogy miről beszélek.
Azt akarod mondani, hogy szándékosan elrejted szépségedet?
- Ez mit kellene, hogy jelentsen?
- Ez meg mégis mit jelent?
- Mit jelentsen ez?
- Hát ez meg mit jelent?
- Mire véljem ezt mégis?
- Ezt meg hogy kell érteni?
És természetesen a "mi" örökségünk, azaz minden emberé együtt.
Mi az, hogy az univerzum mindig megelőz?"
Ez mit jelent?
De hogy értem, hogy inkább aludni tért a Nyugat?
Miről beszélsz?