Translation of "Zand" in German

0.005 sec.

Examples of using "Zand" in a sentence and their german translations:

Ik haat zand.

Ich hasse Sand.

Het is zand.

Es ist Sand.

Ach, zand erover.

Ach, Schwamm drüber!

Hij at wat zand.

Er aß etwas Sand.

Het zand was warm.

Der Sand war warm.

Verspreid het zand gelijkmatig.

Verteile den Sand gleichmäßig!

Droog zand neemt water op.

- Trockener Sand absorbiert Wasser.
- Trockener Sand nimmt Wasser auf.

Ik hou niet van zand.

Ich mag Sand nicht.

Glas wordt gemaakt van zand.

Glas wird aus Sand hergestellt.

Zand in de ogen strooien.

Sand in die Augen streuen.

- Steek uw kop niet in het zand.
- Steek je kop niet in het zand.

Stecke nicht den Kopf in den Sand!

Je kunt zand gebruiken... ...als gravel.

Man kann aber etwas Sand nehmen und verstreuen.

In de woestijn is zand goedkoop.

In der Wüste ist Sand billig.

Tom vulde zijn emmer met zand.

Tom füllte seinen Eimer mit Sand.

Ze steekt haar hoofd in het zand.

Sie steckt den Kopf in den Sand.

Het zand op het strand was wit.

Der Sand am Strand war weiß.

Het zand is geel, en de zon is ook geel. Het zand en de zon zijn geel.

Der Sand ist gelb, und auch die Sonne ist gelb. Der Sand und die Sonne sind gelb.

Hij drumt een waarschuwing die echoot door het zand.

Er trommelt eine Warnung, die im Sand widerhallt.

De oude man belaadde zijn muildier met zakken zand.

Der alte Mann belud sein Maultier mit Sandsäcken.

Er is zand op de bodem van de oceaan.

Es gibt Sand am Meeresgrund.

Zoals wanneer ze de weg bestrooien. Dan gebruiken ze zand.

Wie beim Streuen von Straßen gegen das Eis. Dort wird auch Sand verwendet.

Een tarantula, zie je hem? Hij is bedekt met zand.

Siehst du die Vogelspinne? Sie ist völlig mit Sand bedeckt.

De fles was gevuld met iets dat eruitzag als zand.

Die Flasche war mit etwas gefüllt, das aussah wie Sand.

Hij stak zijn hoofd in het zand zoals een struisvogel.

Er steckte seinen Kopf in den Sand, wie ein Strauß.

Al een te diep spoor in het digitale zand had gemaakt.

hatte bereits die Muster festgelegt, die ich gerne höre.

Maar speciale botten in haar oren registreren minieme trillingen in 't zand.

Aber dank spezieller Ohrknochen nimmt sie kleinste Vibrationen im Sand wahr.

Wie vandaag zijn kop in het zand steekt, knarst morgen met zijn tanden.

Wer heute den Kopf in den Sand steckt, knirscht morgen mit den Zähnen.

Vrienden zijn net als zand. Als je je handen niet goed dichtdoet, sijpelen ze er gewoon doorheen.

Freunde sind wie Sand. Wenn du deine Hände nicht richtig verschließt, sickern sie einfach durch.

'Dat zijn de dieren die ze doodt.' Dus ik kijk naar prooien, kleine sporen, gegraaf in het zand...

"Das sind die Tiere, die er tötet." Ich sehe Tötungen, kleine Spuren, Grabungen im Sand,