Translation of "Raken" in German

0.007 sec.

Examples of using "Raken" in a sentence and their german translations:

De meeuwen raken verzadigd.

Die Möwen sind langsam satt.

Ik kon niet in slaap raken.

Ich konnte nicht einschlafen.

Hun geduld begon op te raken.

Sie waren kurz davor, die Geduld zu verlieren.

Tom zal vandaag niet thuis raken.

Tom kommt heute nicht nach Hause.

Dit is waar dieren in verstrikt raken.

Genau in so etwas verfangen sich Tiere

Ben je bang om gewond te raken?

- Hast du Angst, dir weh zu tun?
- Habt ihr Angst, euch weh zu tun?
- Haben Sie Angst, sich weh zu tun?

Je hoeft niet in paniek te raken.

Du brauchst nicht in Panik zu geraten.

Recentelijk raken veel mensen hun baan kwijt.

Vor Kurzem verloren viele Menschen ihre Arbeit.

Nu snel denken, je gaat in paniek raken;

Sie müssen schnell denken und Sie sind in Panik:

...zal ze diep verbonden raken met het oceaanritme...

wird sie mit dem Rhythmus des Ozeans verbunden sein,

- Onze voorraad raakt op.
- Onze voorraden raken op.

Unsere Vorräte gehen zur Neige.

- Mijn ideeën raken op.
- Ik heb geen ideeën meer.

Ich habe keine Ideen mehr.

Poëzie wil in de eerste plaats de ziel raken.

Poesie will vor allem die Seele berühren.

Als ze de atmosfeer raken, verandert hun energie in licht.

Beim Eindringen in die Atmosphäre wird ihre Energie zu Licht.

Het is niet gemakkelijk van slechte gewoonten af te raken.

Es ist nicht leicht, schlechte Angewohnheiten wieder loszuwerden.

- Ik moet echt iemand slaan.
- Ik moet dringend iemand raken.

Ich habe wirklich das Bedürfnis, jemanden zu schlagen.

- Maak uw vliegtuigreserveringen vroeg, want rond Kerstmis raken de vliegtuigen snel volgeboekt.
- Maak je vliegtuigreserveringen vroeg, want rond Kerstmis raken de vliegtuigen snel volgeboekt.

Bucht eure Flüge frühzeitig, da diese um die Weihnachtszeit herum schnell belegt sind.

- Ze wilde zich er niet in mengen.
- Ze wilde niet betrokken raken.

- Sie wollte nicht hineingezogen werden.
- Sie wollte nichts damit zu tun haben.

Wist je dat mannen die regelmatig de pil slikken niet zwanger raken?

Wusstest du, dass Männer, die regelmäßig die Pille nehmen, nicht schwanger werden?

Vakanties zijn goed voor mensen die door het jaar heen verveeld raken.

Ferien sind gut für Leute, die sich das ganze Jahr über langweilen.

Je kan niet verdwaald raken in grote steden; er zijn overal kaarten!

In großen Städten kann man sich nicht verirren, dort gibt es überall Karten!

- Ik kon niet in slaap raken.
- Ik kon niet in slaap komen.

Ich konnte nicht einschlafen.

Slechts 40 procent van de mensen denkt dat het ons persoonlijk zal raken.

Nur 40 % denken, es werde sie persönlich treffen.

- Ik ga me daar niet in mengen.
- Ik ga daar niet in betrokken raken.

- Ich halte mich da raus.
- Ich mische mich da nicht ein.

Het einde van een lang en warm droogseizoen. De temperaturen raken overdag de 40 graden aan.

Es ist das Ende einer langen, heißen Trockenzeit. Tagsüber herrschen Temperaturen von über 40 °C.

Het bekende aan hen is dat ze werden misleid om betrokken te raken bij de Noorse

Das Berühmte an ihnen ist, dass sie getäuscht wurden, sich auf die norwegische

- Ze is bang dat we de weg kwijt zullen raken.
- Ze is bang dat we de weg zullen kwijtraken.

- Sie fürchtet, dass wir uns verirren.
- Sie fürchtet, dass wir uns verirren werden.
- Sie hat Angst, dass wir den Weg verlieren werden.

Toen ik klein was stoorde het me helemaal niet insecten aan te raken. Nu kan ik nauwelijks foto's van hen aanzien.

Als ich klein war, hatte ich keine Probleme damit, Insekten anzufassen. Jetzt kann ich kaum Fotos von ihnen ansehen.

Mijn nieuwe blikopener is steviger dan de oude, dus hopelijk duurt het geen 2 minuten meer om bij mijn bonen te raken.

Mein neuer Dosenöffner ist kräftiger als mein alter, also wird es hoffentlich nicht mehr 2 Minuten dauern, bis ich an meine Bohnen komme.

- Hij heeft verschillende keren geprobeerd van het roken af te raken, maar het is niet gelukt.
- Hij heeft diverse keren geprobeerd om met roken te stoppen maar hij kon het niet.

Er versuchte mehrmals das Rauchen aufzugeben, aber vergeblich.