Translation of "Onderweg" in German

0.012 sec.

Examples of using "Onderweg" in a sentence and their german translations:

Ik ben onderweg.

Ich bin unterwegs.

Tom was onderweg.

Tom war unterwegs.

De pizza is onderweg.

Die Pizza ist unterwegs.

Dus je wil onderweg gaan?

Die willst also in Bewegung bleiben.

Mijn moeder is altijd onderweg.

Meine Mutter ist immer auf Trab.

Dit inpakken en we zijn onderweg.

Packen wir das zusammen und gehen los.

Het schip is onderweg naar Finland.

- Das Schiff ist unterwegs nach Finnland.
- Das Schiff fährt nach Finnland.

Ben je onderweg naar het station?

Bist du unterwegs zum Bahnhof?

- Ik kom eraan.
- Ik ben onderweg.

- Ich bin auf dem Weg.
- Ich bin unterwegs.

We hebben onderweg een kleine pauze genomen.

Wir haben unterwegs eine kleine Rast eingelegt.

Hij zag het ongeval onderweg naar school.

Er sah den Unfall auf seinem Weg zur Schule.

Jij bent de baas. We zijn samen onderweg.

Du hast das Kommando. Wir sind gemeinsam auf dieser Mission.

En we hebben nog even kunnen snacken onderweg.

Wir haben unterwegs sogar einen Snack gefunden.

Het vliegtuig is onderweg van Tokio naar Italië.

Das Flugzeug befindet sich auf dem Weg von Tokio nach Italien.

De motor van de auto ging onderweg stuk.

- Unterwegs ging der Automotor kaputt.
- Der Motor des Autos hatte unterwegs eine Panne.

De dag breekt aan en we zijn weer onderweg.

Bei Tagesanbruch gehen wir weiter.

Onderweg naar huis ga ik even langs het postkantoor.

Auf dem Nachhauseweg gehe ich kurz am Postamt vorbei.

Ik ben mijn leraar tegengekomen onderweg naar het station.

Ich habe meinen Lehrer auf dem Weg zum Bahnhof getroffen.

En kijk... ...sprenkel wat hiervan onderweg, het markeert mijn pad.

Und dann einfach... ...die Flüssigkeit verteilen. So markiere ich meinen Weg.

- Ik ben op weg naar huis.
- Ik ben onderweg naar huis.

Ich bin auf dem Weg nach Hause.

Als je niet weet waarheen je onderweg bent, kom je daar misschien niet aan.

Wenn man nicht weiß, wohin man unterwegs ist, kommt man möglicherweise nicht dort an.

Af en toe neemt hij een kijkje in deze boekhandel onderweg naar huis van kantoor.

Er schaut hin und wieder auf dem Heimweg vom Büro in diesem Buchladen vorbei.

- Hij zag het ongeval onderweg naar school.
- Hij zag het ongeluk op weg naar school.

Er sah den Unfall auf seinem Weg zur Schule.

Het was een koude, natte nacht en ik ben moe... ...maar als de dag aanbreekt zijn we weer onderweg.

Die Nacht war kalt und feucht und ich bin müde, aber bei Tagesanbruch marschieren wir weiter.