Translation of "Deden" in German

0.004 sec.

Examples of using "Deden" in a sentence and their german translations:

We deden altijd alles samen.

Wir haben immer alles zusammen gemacht.

En natuurlijk deden ze dat.

Und natürlich haben sie es getan.

Dus dat was wat we deden.

Also haben wir es getan.

We deden het voor 14 talen,

Bisher haben wir es für 14 Sprachen erstellt,

We deden dit vanwege de shutdown.

Wir machen das wegen dem Shutdown.

Misschien vragen ze waarom jullie niks deden

Vielleicht fragen sie, warum Sie nichts taten,

De volgende dag deden mijn benen pijn.

Am nächsten Tag taten mir die Beine weh.

Ze deden alsof ze van niets wisten.

- Sie gaben vor nichts zu wissen.
- Sie täuschten Unwissenheit vor.

- Wat hebben ze gedaan?
- Wat deden ze?

- Was haben sie getan?
- Was haben sie gemacht?

Bijna duizend mensen deden mee aan de demonstratie.

- Fast tausend Leute haben an dieser Demonstration teilgenommen.
- Beinahe eintausend Personen nahmen an der Demonstration teil.

Mijn benen deden pijn na de lange wandeling.

Meine Beine schmerzten nach dem langen Spaziergang.

Hij vond het niet leuk als mensen dat deden ...

Er mochte es nicht, wenn die Leute das taten ...

Er deden maar vier paarden mee aan de race.

Es nahmen nur vier Pferde am Rennen teil.

Het was zo koud, dat mijn oren pijn deden.

- Es war so kalt, dass meine Ohren schmerzten.
- Es war so kalt, dass mir die Ohren wehtaten.

Dus deden we onderzoek naar dieren in de agrarische sector.

und so forschten wir im Bereich landwirtschaftlicher Tiernutzung.

Omdat mensen zichzelf ervan overtuigden dat ze niets verkeerd deden.

während die Leute sich selbst einredeten, nichts Unrechtes zu tun.

Ze deden het om wraak te nemen voor hun vader.

Sie taten es, um sich für ihren Vater zu rächen.

- Ze deden hun laarzen uit.
- Ze trokken hun laarzen uit.

Sie zogen ihre Stiefel aus.

Om half acht deden ook wij de deur achter ons dicht.

Um halb acht haben auch wir die Türe hinter uns geschlossen.

Het zou me verbazen als Tom en Maria dat niet deden.

Es würde mich überraschen, wenn Tom und Maria das nicht täten.

We deden enthousiast en gaven haar een koekje als ze het deed.

und wenn es klappte, belohnten wir sie begeistert.

Als we wisten wat we deden zou het geen onderzoek heten, toch?

Wenn wir wüssten, was wir tun, würde man es nicht Forschung nennen, oder?

- Ze deden hun kleren aan.
- Ze kleedden zich aan.
- Ze hebben zich aangekleed.

- Sie haben sich angezogen.
- Sie zogen sich an.

- Het zijn wij niet die dat gedaan hebben.
- Wij waren niet diegenen die dat deden.

- Das haben nicht wir gemacht.
- Es waren nicht wir, die es gemacht haben.

Met dat plan deden we alsof... ...een overleden persoon in Buenos Aires naar Uruguay werd gebracht.

Dabei gaben wir vor, die sterblichen Überreste eines Toten von Buenos Aires nach Uruguay

- Wat deden Tom en Maria in Boston?
- Wat waren Tom en Maria aan het doen in Boston?

Was haben Tom und Maria denn in Boston getan?

Bedriegers hebben in het weekeinde de computercode van een van de webstekken van de Esperantomuziekuitgeverij Vinilkosmo gekraakt om geld te stelen. Het lukte de bedriegers in de webstek meer dan tweehonderd knoppen te plaatsen, die geld deden terecht komen, niet op de rekening van Vinilkosmo, maar op een heel andere rekening.

Um Geld zu stehlen, haben Betrüger am Wochenende den Computercode einer der Websites des Esperantomusik-Verlags Vinilkosmo manipuliert. Den Betrügern gelang es, in die Website mehr als zweihundert Schaltflächen einzubauen, welche Geldüberweisungen nicht zugunsten von Vinilkosmo, sondern auf ein ganz anderes Konto vornahmen.