Translation of "Pijn" in Arabic

0.016 sec.

Examples of using "Pijn" in a sentence and their arabic translations:

Pijn.

الألم،

- Waar doet het pijn?
- Waar is de pijn?

أين الألم؟

Alles doet pijn.

كلّ شيء يؤلم.

Liefde doet pijn.

الحب يؤلم.

Dat doet pijn.

هذا يؤلم.

Afwijzing doet pijn.

الرفض يؤلم.

Het doet pijn.

هذا مؤلم

- Niemand deed me pijn.
- Niemand heeft me pijn gedaan.

- لم يأذني أحد.
- لم يسيء إليك أحد.

Om pijn te verlichten

وتخفيف الألم

Waar doet het pijn?

أين تحس بالألم؟

Mijn gewrichten doen pijn.

مفاصلي تؤلمني.

Waar is de pijn?

- أين الألم؟
- أين تحس بالوجع؟

Mijn voeten doen pijn.

أقدامي تؤلمني.

Mijn knie doet pijn.

الم ركبتي.

En het deed me pijn.

وقد سبب لي هذا ألما كبيرًا.

Het zal geen pijn doen.

لن يؤلم.

- Denken doet pijn.
- Denken kwetst.

التفكير يؤلم.

Om me pijn te doen.

كان القصد منها أن تجرح كرامتي.

Dat angst en pijn elkaar versterken.

لأن القلق والألم يزيدان بعضهما سوءًا.

Hoe meer we hun pijn voelen.

كلّما شعرنا بألمهم.

Voorwaarts? Oké, dit kan pijn doen.

‫القفزة الأمامية؟‬ ‫حسناً، ربما يؤلم هذا قليلاً!‬

Toen voelde ik de pijn echt.

‫عندها شعرت بالألم حقاً...‬

Mijn benen doen nog steeds pijn.

- ما زالت قدماي تؤلمانني.
- ما زالت قدمَيّ تؤلمانني.
- قدمي ما زالت تؤلمني.

Ik heb pijn aan mijn ogen.

عيناي تؤلمانني.

Ik heb pijn aan mijn keel.

حلقي يؤلمني.

Of pijn te vermijden, zoals honger lijden.

أو لدرء الألم، حين نأكل لسد الجوع.

Ik kan de pijn niet meer uitstaan.

ليس بإمكاني أن أتحمل الألم أكثر.

- Ik heb buikpijn.
- Mijn buik doet pijn.

معدتي تؤلمني.

- Ik heb tandpijn.
- Mijn tand doet pijn.

سني يؤلمني.

Bij personen die angstig waren en pijn hadden,

بين الأفراد الذين كانوا قلقين من الألم،

- Ja, het doet pijn.
- Ja, het doet zeer.

نعم, انها تؤلم.

- Ik wou u niet kwetsen.
- Ik wou u geen pijn doen.
- Het was niet mijn bedoeling je pijn te doen.

- لم أقصد إيذاءك.
- لم أقصد أن أؤذيك.

Ze voelde een brandende pijn, die ontzettend intens was.

‫شعرت بألم كبير، يزداد حدة.‬

Absoluut de ergste pijn die ik ooit heb ervaren.

‫لا شك أنه أشد ألم شعرت به يوماً.‬

...zwol mijn hand op en kwam de pijn terug.

‫فإن يدي تتورم ويعود الألم مجدداً.‬

Zie je de pijn niet die je verwond heeft?

ألا ترى الألم الذي آلمك؟

Ik begon te eten om mijn pijn te verdoven.

بدأت أستخدم الطعام لتخدير ألمي،

Ik had het duistere weg getrimd, de pijn eruit gesneden

كنت أزيل الظلام وأقطع الألم

En mijn verhaal te vertellen met alle waarheden en pijn,

وبسرد قصتي بكل الحقيقة والألم

- Ik heb buikpijn.
- Ik heb maagpijn.
- Mijn buik doet pijn.

- لدي مغص.
- معدتى تؤلمني.
- عندي ألم في المعدة.

Dat cannabis hen hielp om actiever te zijn, ondanks de pijn.

أن القنب سمح لهم بأن يكونوا أكثر نشاطًا على الرغم من الألم.

Op land is er een mogelijkheid om de pijn te verzachten.

‫يمكن أن يخففوا من الألم على اليابسة.‬

Het vijf-letter-woord is als een capsule van opgehoopte pijn.

الكلمة المكونة من ستة حروف مثل كبسولة الأذى المتراكم.

...maar ik denk dat men meer leert van pijn en lijden...

لكنّ الإنسان يتعلّم من الألم والمعاناة

Zijn lichaam kan de pijn blokkeren van zelfs het meest dodelijke schorpioengif.

‫يمكن لجسده حجب الألم‬ ‫الناتج من أكثر سموم العقارب خطورة.‬

En heel hard hun best deden om goed om te gaan met de pijn.

وكانوا يحاولون جاهدين التعامل بفعالية مع هذا الألم.

Het was allemaal onderdeel van mijn soep maar de uien deden nog steeds pijn.

إنهم جميعا جزء من حسائي ولكن البصل لا يزال يلسع.

En meer dan 85 procent zei dat cannabis hen hielp om minder aan de pijn te denken.

وقال أكثر من 85 في المائة إن الحشيش ساعدهم على التفكير بشكل أقل في الألم.

Westerse studies laten zien dat het de groei van kanker stopt... ...en pijn effectiever blokkeert dan morfine.

‫أظهرت الدراسات الغربية‬ ‫أنها تستطيع أن تمنع تطور مرض السرطان‬ ‫وأن توقف الألم‬ ‫بشكل أكثر فعالية من المورفين.‬

- Ik ga je nooit pijn doen.
- Ik ga je nooit kwaad doen.
- Ik ga je nooit kwetsen.

لن أجرح مشاعرك أبدا

Met honger kun je omgaan, maar niet met dorst. Dan gaan je darmen pijn doen. Het is ondraaglijk.

يمكن للمرء تحمّل الجوع، لكن لا يمكنه تحمّل العطش، لأنّك تبدأ بالشعور بالألم في أمعائك. إنّه شعور لا يُحتمل.

Zorg dat je zeker weet dat de locatie vrij is van beesten die je pijn kunnen doen. O, kijk eens.

‫عليك أن تتيقن من خلو المكان ‬ ‫من أي شيء قد يسبب لك المتاعب.‬ ‫انظر إلى هذا.‬