Translation of "Barst" in German

0.013 sec.

Examples of using "Barst" in a sentence and their german translations:

De kop heeft een barst.

Die Tasse hat einen Sprung.

Het kan me geen barst schelen.

Das geht mir am Arsch vorbei.

Er zit een barst in het glas.

Das Glas ist gesprungen.

Ik geef geen barst om mijn cv.

- Mein Lebenslauf ist mir scheißegal.
- Ich pfeife auf meinen Lebenslauf.

Er ontsnapte gas uit een barst in de leiding.

Gas entwich aus einem Riss in der Leitung.

De kruik gaat zo lang te water, tot ze barst.

Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.

De kruik gaat zo lang te water tot ze barst.

Der Krug geht solange zum Wasser, bis er bricht.

- Het kan me geen barst schelen.
- Ik geef er geen bal om!

- Ich schere mich einen Dreck darum!
- Das ist mir scheißegal.

Het kan me geen barst schelen, of je nu komt of niet.

Es macht keinen Unterschied für mich, ob du kommst oder nicht.

- Het kan me geen barst schelen.
- Dat zal me een worst zijn.
- Het maakt me helemaal niks uit.

Das ist mir völlig egal.

- De kruik gaat zo lang te water, tot zij breekt.
- De kruik gaat zo lang te water, tot ze barst.

Der Krug geht so lange zum Wasser, bis er bricht.

- Daar trek ik mij niets van aan.
- Het kan me geen barst schelen.
- Dat zal me een worst zijn.
- Mij maakt het niet uit.
- Dat maakt mij niets uit.
- Dat kan mij niets schelen.
- Het kan me niet schelen.
- Het kan me niets schelen.

- Das ist mir völlig egal.
- Das ist mir scheißegal.
- Da pfeif ich drauf.