Translation of "Vergat" in French

0.005 sec.

Examples of using "Vergat" in a sentence and their french translations:

- Tom vergat het.
- Tom vergat.

- Tom a oublié.
- Tom oublia.

Ik vergat.

J'ai oublié.

Yanni vergat.

Yanni a oublié.

Niemand vergat mijn land.

Personne n'a oublié mon pays.

Ik vergat mijn potlood.

J'ai oublié mon crayon.

Ik vergat zijn adres.

J'ai oublié son adresse.

Ik vergat het boek.

J'oubliais le livre.

Ze vergat de brief te posten.

Elle a oublié de poster la lettre.

Ik wilde gaan, maar vergat het.

J'ai voulu y aller mais j'ai oublié.

Tom vergat zijn huiswerk te maken.

Tom a oublié de faire ses devoirs.

Hij vergat zijn belofte daarnaartoe te gaan.

Il oublia sa promesse de s'y rendre.

Ik vergat dat het vandaag zaterdag was.

J’ai oublié qu’on était samedi, aujourd’hui.

Hij vergat het licht uit te doen.

Il a oublié d'éteindre la lumière.

Ik vergat dat ik in Australië was.

J’avais oublié que j’étais en Australie.

God bestaat, maar hij vergat het wachtwoord.

Dieu existe mais il a oublié le mot de passe.

Tom vergat Maria een kerstkaart te sturen.

Tom a oublié d'envoyer une carte de Noël à Marie.

Tom vergat zijn aangifte in te vullen.

Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.

Je vergat me te vertellen brood te kopen.

Tu as oublié de me dire d'acheter du pain.

- Tom is de ketchup vergeten.
- Tom vergat de ketchup.

Tom a oublié le ketchup.

- Ik ben zijn adres vergeten.
- Ik vergat zijn adres.

J'ai oublié son adresse.

Hij was dronken en vergat de achterdeur te sluiten.

Il était saoul et a oublié de fermer la porte de derrière.

- Ik ben mijn geld vergeten.
- Ik vergat mijn geld.

J'ai oublié mon argent.

Hij vergat dat hij een cadeau voor haar had gekocht.

Il oublia qu'il lui avait acheté un cadeau.

- Ik vergat mijn e-mailadres.
- Ik ben mijn e-mailadres vergeten.

J'ai oublié mon adresse électronique.

En het Westen vergat bij te sturen en zich aan te passen.

et l'Occident ne s'y est ni ajusté ni adapté.

Ik was zo gehaast, dat ik vergat de deur af te sluiten.

- J'étais tellement pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clef.
- J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

- Ik ben vergeten mijn hond te voeren.
- Ik vergat mijn hond te voeren.

J'ai oublié de nourrir mon chien.

Ik had zoveel haast dat ik vergat de deur op slot te doen.

J'étais si pressé que j'ai oublié de fermer la porte à clé.

- Tom is vergeten zijn belastingaangifte te doen.
- Tom vergat zijn aangifte in te vullen.

- Tom a oublié de soumettre sa déclaration d'impôts.
- Tom oublia de remplir sa feuille d'impôts.
- Tom a oublié de déclarer ses impôts.

- Ik was van plan om te gaan, maar ben het vergeten.
- Ik wilde gaan, maar vergat het.

J'avais l'intention de m'y rendre, mais j'ai oublié.

- Ik was vergeten dat Tom vroeger in Boston woonde.
- Ik vergat dat Tom vroeger in Boston woonde.

J'avais oublié que Tom avait vécu à Boston.