Translation of "Touw" in French

0.026 sec.

Examples of using "Touw" in a sentence and their french translations:

Touw naar beneden.

on jette la corde,

Ik heb een touw.

J'ai une corde.

Laat het touw los.

- Lâchez la corde !
- Lâche la corde !

Pak het touw aan.

- Saisissez la corde !
- Saisis la corde !

Hou het touw vast.

Tenez la corde.

We gooien het touw eroverheen.

Bon, on lance la corde.

We hebben dit touw nodig.

Il nous faut la corde.

Helm op. Touw naar beneden.

On met le casque, on jette la corde,

Laat het touw niet los.

Ne lâche pas la corde.

Hij liet het touw los.

Il a lâché la corde.

Ik liet het touw los.

- J'ai lâché la corde.
- Je lâchai la corde.

Snel dit touw pakken... ...en wegwezen.

On récupère vite la corde et on fiche le camp.

We gooien het touw naar beneden.

On lance la corde.

Touw pakken, aan een boom binden.

J'attache la corde à l'arbre.

Ik heb het touw vastgemaakt. Klaar.

J'ai attaché la corde. On est prêts !

...touw over de rand en abseilen.

la lancer et descendre en rappel.

Ik heb slechts vijftig meter touw.

Je ne dispose que de cinquante mètres de corde.

Ik heb een lang touw nodig.

Il me faut une longue corde.

We proberen in het touw te klimmen.

On va tenter de monter à la corde.

Haal het touw hieromheen. Dat daar overheen.

On enroule la corde autour. On passe ça par-dessus.

...dat touw knapt. Dat is een dodenval.

la corde se sectionne d'un coup. C'est la mort assurée !

En een touw rond het midden geknoopt.

et une corde attachée vers le milieu.

Maak het touw vast aan de boom.

- Attache la corde à l'arbre.
- Attachez la corde à l'arbre !

Hij greep het touw en was gered.

Il attrapa la corde et fut sauvé.

Hij sneed het touw met zijn tanden.

Il a coupé la corde avec ses dents.

Gaan we abseilen met het touw, recht naar beneden? Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

On fait du rappel avec cette corde ? Ou on essaie sans la corde, à même le mur ?

Ik gebruik mijn touw... ...om op te zitten...

Je vais m'asseoir sur ma corde,

Ik hoop dat het touw lang genoeg is.

J'espère que ça ira jusqu'en bas.

En wikkelden het in touw, schapenhuid of papier

l'ont entourée de ficelle, de peau de mouton, de papier

Ik verbind een ander touw voor de veiligheid.

Je vais attacher une autre corde par mesure de sécurité.

We maken het touw vast. Maak je klaar.

On attache la corde et on y va.

Kijk, dit touw is duidelijk onderdeel van de kouderoute.

Cette corde fait partie de cette chaîne du froid.

Dat is de veiligste optie. Ik ken dit touw.

C'est sûrement plus sûr. Je sais d'où sort cette corde.

We gebruiken parachutekoord om het touw erover te krijgen.

On va utiliser de la paracorde pour aider à lancer la corde.

We trekken 't touw aan, kijken hoe het eruitziet.

On retire la corde. Voyons dans quel état elle est.

We gebruiken dit touw om deze rots, dalen af...

On va attacher la corde autour de ce rocher et descendre en rappel

Honderden miniatuur hoveniers... ...zijn de hele nacht in touw...

Des centaines de gardiens miniatures qui passent la nuit

Gaan we abseilen met 't touw, recht naar beneden?

On descend tout droit en rappel ?

Of proberen we zonder touw naar beneden te klimmen?

Ou bien on essaie de descendre sans la corde ?

Ik wil een mes om het touw te snijden.

Je veux un couteau avec lequel couper la corde.

Ik gebruik dit touw... ...maak het vast aan deze rots...

Je vais utiliser cette corde, l'attacher à ce rocher,

Ik haal het touw terug... ...en dan kunnen we gaan.

Je retire la corde, et on y va.

Geef een dief genoeg touw, en hij hangt zichzelf op.

Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même.

De twee kinderen trokken aan het touw tot het brak.

Les deux enfants ont tiré sur la corde jusqu'à ce qu'elle rompe.

Je balanceert op een touw en kruipt naar de andere kant.

Il s'agit de se tenir en équilibre sur une corde et de ramper dessus.

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links en oké.

Pour traverser avec la corde, appuyez sur "gauche", puis "OK".

Als je het touw wilt oversteken, druk dan links en oké.

Pour traverser avec la corde, appuyez sur "gauche", puis "OK".

Ik hoop dat dit touw het redt met die scherpe randen.

J'espère que la corde résistera aux bords tranchants.

De andere optie is mijn eigen touw... ...vastknopen en laten zakken.

L'autre option, c'est d'utiliser ma corde pour descendre la falaise en rappel.

Klem je daar aan vast. Bidden dat het touw het houdt.

On s'accroche, et on prie pour que ça tienne.

En dan een geultje graven... ...om het touw hieruit te laten komen.

Puis on fait une petite tranchée pour que la corde sorte par là.

Ik denk dat ik genoeg touw heb... ...maar het is een risico.

Je pense avoir assez de corde, mais c'est un risque.

Jij bent de baas. Laten we het touw vastmaken. Misschien hier omheen?

C'est vous le boss. Attachons la corde. Peut-être là ?

Het probleem is dat deze scherpe rotsen zo door het touw snijden.

Mais ces rochers tranchants risquent de couper la corde.

We gebruiken dit touw, vinden iets om het aan vast te maken,

On va utiliser cette corde, trouver un endroit où l'attacher,

Ik hield me stevig aan het touw vast om niet te vallen.

Je me suis accroché à la corde fermement pour ne pas tomber.

Met deze trolley en het touw... ...blijven we in de juiste richting lopen.

En utilisant la caisse et la corde, on restera dans la bonne direction.

Ik moet proberen het touw over een van deze hoge takken te krijgen.

Je dois accrocher la corde à une de ces branches hautes.

Of we gebruiken dit touw, maken het ergens aan vast... ...en gaan abseilen.

Soit j'utilise cette corde, je l'attache quelque part et je fais du rappel.

Nu alleen nog het touw binnenhalen. En dan gaan we dat ding zoeken.

On retire la corde et on essaie de retrouver l'avion.

En die kan ik gebruiken... ...om het touw te beschermen tegen de rand.

Je vais m'en servir… pour protéger la corde du bord.

Het probleem is dat ik 15 meter touw heb, en kijk hier maar eens.

Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.

Het probleem is dat ik 15 meter touw heb, en kijk hier maar eens.

Mais je n'ai que 15 m de corde, et venez voir par ici.

We proberen het touw aan de andere kant in een spleet vast te krijgen.

On va jeter la corde et coincer la pierre dans une crevasse,

Ik zei haar het touw niet los te laten, maar dat deed ze wel.

Je lui ai dit de ne pas lâcher la corde, mais c'est ce qu'elle a fait.

Dan ben ik niet afhankelijk van touw... ...waarvan ik niet weet hoelang het er hangt.

Ainsi, je ne dépends pas d'une corde qui est là depuis Dieu sait quand.

Als je het touw wilt oversteken, klik dan links. Als je wilt abseilen, klik dan rechts.

Pour traverser avec la corde, cliquez sur "gauche". Pour descendre en rappel, cliquez sur "droite".

Als je het touw wilt oversteken, tik dan links. Als je wilt abseilen, tik dan rechts.

Pour traverser avec la corde, tapotez sur "gauche". Pour descendre en rappel, tapotez sur "droite".

Mijn armen zijn voor de balans. Met het touw om mijn voet zodat ik me kan opdrukken.

Mes bras ne font que tenir la corde. Je bloque la corde avec mon pied pour m'aider à monter.

Dus bij abseilen op deze manier moet je iets hebben... ...dat het touw beschermt tegen de scherpe rots.

Avec ce genre de rappel, il faut mettre quelque chose pour protéger la corde.

Maar ik heb er nog nooit een touw mee beschermd. Dit is goed, daarom moet je altijd ondergoed moet dragen.

Mais jamais pour protéger une corde. C'est pour ça qu'il faut toujours porter des sous-vêtements.