Examples of using "Los" in a sentence and their french translations:
- Lâche prise.
- Lâchez prise.
- Lâchez la bouteille !
- Lâche la bouteille !
Tes chaussures sont délacées.
des tueurs sont en liberté.
- Laisse-la partir !
- Laissez-la partir !
- Laisse-la s'en aller !
- Laissez-la s'en aller !
Laisse-moi !
- Lâchez-le.
- Lâche-le.
- Relâchez-le !
- Lâchez-le !
C'est desserré.
Ne lâche pas !
- Lâchez la corde !
- Lâche la corde !
Lâche-moi le bras !
Ce fut la panique totale.
Résous le problème.
Les lacets de Tom sont défaits.
Laissez filer.
Laissez tomber des choses,
Tes chaussures sont délacées.
Tes freins sont déssérrés.
Larguez les amarres !
Ne lâche pas la corde.
Il a lâché la corde.
Ne me lâche pas la main.
- J'ai lâché la corde.
- Je lâchai la corde.
Je dételle les chevaux.
T'es con ou quoi ?!
il vous faut laisser tomber cette peur
- Laisse-moi partir !
- Laissez-moi partir !
- Lâche-moi !
- Lâchez-moi !
- Laisse-moi m'en aller !
- Laissez-moi m'en aller !
- Laissez-moi y aller !
- Laisse-moi y aller !
un aigle volant dans l'auditoire
En dehors des conneries et des gloussements,
Un gros titre du Los Angeles Times :
Tom lâcha la main de Marie.
Elle est détachée, je retire le câble.
Mes lacets se défirent.
Le moment où il commence à débattre, il explose.
- Maman, mes dents de devant sont branlantes et semblent être prêtes à tomber.
- Maman, mes dents de devant sont chancelantes et semblent être sur le point de tomber.
Résous le mystère qui se cache derrière le meurtre.
Puis il m'a lâché pour tenter de sauter hors du complexe.
Dès qu'elle expulse ses œufs, les mâles libèrent des nuages de sperme.
Elle est à terre, ne bouge pas. Il la décroche.
Et on peut doucement le relâcher.
Quand elle était à Los Angeles, elle a eu au moins six travails différents.
Il se débarrassa de ses chaussures d'un coup de pied sans préalablement les délacer.
Elle s'acharne dessus.
Je lui ai dit de ne pas lâcher la corde, mais c'est ce qu'elle a fait.
que vous allez laisser tomber maintenant. Pensez-y. Je ne sais pas ce que c'est,
Mais en terrain extrême, comme celui-ci, c'est dur à trouver. C'est un peu lâche,
- T'as vraiment un grain.
- T'es vraiment fêlé.
- T'es vraiment fêlée.
- Tu es dérangé.
- Tu as un petit vélo dans la tête.
Ce mec est complètement zinzin !
- Ce mec est complètement zinzin !
- Ce mec est complètement maboul !
- Ce mec est complètement taré !
- Ce mec est complètement givré !
- Ce mec est complètement fou !
- Ce mec est complètement zinzin !
- Ce mec est complètement maboul !
- Ce mec est complètement taré !
- Ce mec est complètement givré !
- Ce mec est complètement fou !
- Il lui manque une soupape.
- Il manque une case à ce gars !
Sam, un singe rhésus, figurait parmi les singes les plus connus du programme spatial. Son nom représentait l'acronyme de l'École de médecine aéronautique de l'armée de l'air américaine à la base aérienne de Brooks, au Texas. Il a été lancé le 4 décembre 1959, à bord d'une capsule cylindrique à l'intérieur du vaisseau spatial Mercury, au dessus d'une fusée Little Joe, afin de tester le système de déclenchement de la tour de sauvetage (LES). Au bout d'environ une minute de vol, à une vitesse de 5 929 km/h, la capsule Mercury s'est détachée du lanceur Little Joe. Après avoir atteint une altitude de 82 kilomètres, l'engin spatial s'est posé en toute sécurité dans l'océan Atlantique. Sam a été récupéré après quelques heures, sans aucune séquelles de son voyage.