Translation of "Opnieuw" in French

0.017 sec.

Examples of using "Opnieuw" in a sentence and their french translations:

- Opnieuw beginnen.
- Ik zal opnieuw beginnen.

Je vais recommencer de nouveau.

Kom opnieuw.

- Revenez nous voir.
- Reviens nous voir.
- À la prochaine.

Begin opnieuw.

- Recommence.
- Recommencez.

Opnieuw beginnen.

- Recommencez à zéro.
- Recommence à zéro.

Probeer opnieuw.

Essayez de nouveau.

Wat, opnieuw?

Quoi, encore ?

Probeer opnieuw!

- Réessaie !
- Réessayez !

Ze heeft de brief gelezen, opnieuw en opnieuw.

Elle a lu la lettre, encore et encore.

Elke dag opnieuw!

Chaque jour.

Dat moet opnieuw.

Il va falloir réessayer.

Probeer het opnieuw.

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaye encore.
- Essaie de nouveau.
- Essaye de nouveau.
- Essaie à nouveau.
- Essaye à nouveau.
- Essaie encore !

Doe het opnieuw.

- Recommence !
- Recommencez !

We spelen opnieuw.

Nous rejouons.

Als je het opnieuw wilt proberen, kies dan 'Opnieuw proberen'.

Si vous voulez retenter le coup, choisissez "réessayer".

Ik probeerde het opnieuw.

Alors, j'ai encore essayé.

...kies dan 'Opnieuw proberen'.

choisissez "réessayer".

Speel dat liedje opnieuw.

- Rejoue cette chanson !
- Rejouez cette chanson !

Heeft hij opnieuw gefaald?

A-t-il échoué à nouveau ?

Zeg dat opnieuw, alsjeblieft.

Dis-le encore une fois, s'il te plaît.

We zullen opnieuw beginnen.

Nous allons recommencer.

Hij probeerde het opnieuw.

Il a à nouveau essayé.

Tom verontschuldigde zich opnieuw.

Tom s'est à nouveau excusé.

Ik zal opnieuw proberen.

J'essaierai à nouveau.

- Opnieuw.
- Nog een keer.

Encore !

Laten we het opnieuw proberen.

Bon, je réessaie.

Kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

choisissez "revisionner l'épisode".

De jongeling probeert het opnieuw...

Le jeune essaie à nouveau

...voordat de nacht opnieuw valt.

avant que la nuit ne tombe à nouveau.

En las ze steeds opnieuw,

les lisant encore et encore,

Hij won de race opnieuw.

Il a encore gagné la course.

- Opnieuw!
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Encore une fois !

- Opnieuw.
- Nog een keer.
- Nogmaals!

Encore une fois.

Ze begon opnieuw te huilen.

Elle recommença à pleurer.

Herhaal dezelfde fout niet opnieuw.

- Ne fais pas encore la même erreur.
- Ne commets pas de nouveau la même erreur.
- Ne refais pas la même erreur.
- Ne répétez pas la même erreur.
- Ne laissez pas la même erreur se reproduire.
- Ne commettez pas à nouveau la même erreur.

Ze zullen het opnieuw proberen.

Ils vont le retenter à nouveau.

Ik word nooit opnieuw verliefd.

Je ne retomberai jamais amoureux.

Vraag het opnieuw aan Tom!

- Demandez à nouveau à Tom.
- Demande à nouveau à Tom.
- Demandez encore à Tom.
- Demande encore à Tom.
- Redemandez à Tom.
- Redemande à Tom.

Ik begin het spel opnieuw.

Je recommence la partie.

- Niet opnieuw gebruiken!
- Niet hergebruiken!

Ne pas réutiliser !

- Opnieuw!
- Nogmaals!
- Nog een keer!

Encore une fois !

Het geweer is opnieuw geladen.

L'arme est rechargée.

- Probeer het nog eens.
- Probeer opnieuw.
- Probeer het nog een keer.
- Probeer het opnieuw.

Essaie encore une fois.

- Probeer het nog eens.
- Probeer opnieuw.

- Essaie encore.
- Essayez de nouveau.
- Essaie de nouveau.

Ik zou willen opnieuw jong zijn.

J'aimerais être jeune à nouveau.

- Tom hoestte opnieuw.
- Tom hoestte nogmaals.

- Tom toussa à nouveau.
- Tom toussait à nouveau.
- Tom toussa encore.
- Tom toussait encore.

Morgen moet je mij opnieuw raadplegen!

Vous devrez me consulter à nouveau demain !

Doe het opnieuw, net zoals eerder.

Refais-le, comme avant.

Laten we de foto's opnieuw bekijken!

Revoyons les images !

Hij werd snel opnieuw gevangen genomen.

Il a rapidement été à nouveau capturé.

En de vierde reden is opnieuw zelfmoord.

et la dernière raison est donc le suicide.

Zo ja, kies dan 'Aflevering opnieuw afspelen'.

Si oui, choisissez "revisionner l'épisode".

Verwoeste grond terugwint en er opnieuw groeit.

il se réapproprie les terres en ruine pour les renouveler.

Dit zijn opnieuw beelden van dezelfde plek.

Voici à nouveau des images du même endroit.

Zijn gewonde been begon opnieuw te bloeden.

Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau.

- Doe het nog eens.
- Doe het opnieuw.

- Fais-le encore une fois.
- Recommence.

Dit was in feite opnieuw een nieuwe ervaring.

C'était presque une nouvelle expérience.

Wordt het daadwerkelijk opnieuw in hun bloed opgenomen

ils sont réabsorbés dans son sang

Zonder vluchtweg, valt de lenige indringer opnieuw aan.

Sans fuite possible, cet agile envahisseur attaque de nouveau.

Het vliegveld. Misschien moet je het opnieuw proberen.

À l'aéroport. Il va falloir réessayer.

Nogmaals bedankt dat je me opnieuw gered hebt.

- Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvé !
- De nouveau merci de m'avoir sauvé de nouveau !
- Merci à nouveau de m'avoir à nouveau sauvée !
- De nouveau merci de m'avoir sauvée de nouveau !
- Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvé !
- Des remerciements renouvelés de m'avoir à nouveau sauvée !

We zouden er opnieuw over na moeten denken.

Nous devrions y réfléchir à nouveau.

- Doe het opnieuw!
- Doe het nog een keer!

- Fais-le encore une fois !
- Refais-le !
- Fais-le de nouveau !
- Fais-le à nouveau !
- Faites-le de nouveau !
- Faites-le à nouveau !
- Refaites-le !
- Recommence !
- Recommencez !

Tom beloofde het nooit meer opnieuw te doen.

Tom promit de ne jamais refaire cela.

Ik beloof dat ik niet opnieuw zal beginnen.

Je promets de ne pas recommencer.

En begon opnieuw met Japans, omdat Japans eindeloos is.

Je suis revenu au japonais car cette langue est sans fin.

En probeerde om het opnieuw aan elkaar te tapen,

et qu'on essayait de le recoller,

Ze werkten hard, ze faalden en probeerden het opnieuw.

Ils ont travaillé dur, ont échoué, ont réessayé.

In 2016 kwam er opnieuw een ongewenste bezoeker langs.

En 2016, un autre visiteur indésirable.

Normaal gesproken vertrekken otterpups als hun moeders opnieuw bevallen.

Normalement, les petits partent lorsque leur mère accouche à nouveau.

Na een korte pauze begon hij opnieuw te werken.

Il reprit le travail après une courte pause.

Als de telefoon opnieuw gaat, wil ik hem negeren.

Si le téléphone sonne encore, je n'y répondrais pas.

Ik moet volgende week opnieuw een examen Engels afleggen.

- Je dois repasser un examen d'anglais la semaine prochaine.
- J'ai un rattrapage en anglais la semaine prochaine.