Translation of "Minder" in French

0.045 sec.

Examples of using "Minder" in a sentence and their french translations:

Nu iets minder.

Pas autant maintenant.

Het wordt minder.

Ça diminue.

Zij verdienen minder.

- Ils gagnent moins.
- Elles gagnent moins.

Minder is meer.

Moins, c'est plus.

- Ge zoudt minder moeten roken.
- Jij zou minder moeten roken.
- U zou minder moeten roken.
- Jullie zouden minder moeten roken.

Tu devrais moins fumer.

Ik heb minder en minder tijd om te lezen.

J'ai de moins en moins de temps pour lire.

Het wordt minder licht.

La nuit tombe vite !

Ik ben minder beroemd.

Je suis moins célèbre.

Ze piekerden minder, en maakten zich minder druk dat ze piekerden.

Ils s'inquiétaient moins et leurs inquiétudes les inquiétaient moins.

"Minder is meer", of, zoals Dieter Rams zegt, "Minder is beter."

C'est peut-être que « moins c'est plus », ou comme le dit Dieter Rams - « moins c'est mieux »,

- Jean reist minder dan Alice.
- Jean verplaatst zich minder dan Alice.

Jean voyage moins qu'Alice.

Dat zwarte mensen minder zijn.

que les Noirs sont moindre.

Maar niets is minder waar.

Mais c'est on ne peut plus éloigné de la vérité.

Sommige voorbereidingen waren minder zweverig.

Certains préparatifs étaient plus terre-à-terre.

5 is minder dan 8.

Cinq est plus petit que huit.

Minder gepraat en meer resultaat.

Moins de mots, davantage d'actions.

Er is er één minder.

- Il y en a un de moins.
- Il y en a une de moins.

Heeft u niets minder duurs?

Avez-vous quelque chose de moins cher ?

Drink minder en slaap meer.

Bois moins et dors davantage.

Tom eet minder dan Mary.

- Tom mange moins que Mary.
- Tom mange moins que Marie.

Jullie zouden minder moeten roken.

Vous devriez moins fumer.

Zilver kost minder dan goud.

L'argent coûte moins que l'or.

Je maakt steeds minder fouten.

Tu fais toujours moins d'erreurs.

- Hij heeft minder geduld dan zijn broer.
- Hij is minder geduldig dan zijn broer.

Il est moins patient que son frère.

Waarbij er steeds minder tegenover staat.

mais en retour, il défend de moins en moins en bien nos intérêts.

Vaak met minder dan twee hectare.

en utilisant souvent moins de deux hectares.

Hij is een minder intimiderend vooruitzicht.

Il semble déjà moins intimidant.

Europa heeft minder inwoners dan Azië.

L'Europe comporte une population plus faible que l'Asie.

Hij is minder intelligent dan ik.

Il est moins intelligent que moi.

Dit kostte minder dan vijftien dollar.

Ça coûtait moins de quinze dollars.

De pijn wordt nu langzaam minder.

La douleur commence à s'estomper.

Ik begrijp het meer of minder.

Je le comprends plus ou moins.

Tom heeft minder vrienden dan ik.

Tom a moins d'amis que moi.

Hoe minder ze weet, hoe beter.

Moins elle en sait, mieux c'est.

- Hij is niet minder intelligent dan zijn vader.
- Hij is niet minder slim dan zijn vader.

Il n'est pas moins intelligent que son père.

Waren minder angstig dan de niet-gebruikers,

étaient moins anxieux que ceux qui n'en consomment pas

Een indicatie... ...dat hier minder zuurstof is.

C'est signe qu'il y a peu d'oxygène.

Er is minder kans te worden gebeten...

On a moins de risques de se faire mordre comme ça,

Tot minder dan 15 uur per week.

à moins de 15 heures par semaine.

Zal ik die wetenschap waarschijnlijk minder vertrouwen.

je ne vais probablement pas faire beaucoup confiance à cette science.

Ik kon daar niet minder van nemen.

Je ne pouvais en prendre moins.

Het is niets minder dan een wonder.

Ce n'est rien moins qu'un miracle.

Ik heb niet minder dan vier broers.

Je n'ai pas moins de quatre frères.

Fort Moultrie telde minder dan zeventig soldaten.

Le fort Moultrie disposait de moins de soixante-dix soldats.

Het is vandaag minder koud dan gisteren.

Il fait moins froid aujourd'hui qu'hier.

Hij heeft niet minder dan vijfhonderd boeken.

Il n'a pas moins de 500 livres.

Hij is minder geduldig dan zijn broer.

Il est moins patient que son frère.

De treinen rijden 's nachts minder vaak.

Les trains roulent moins souvent la nuit.

- Zelfs plastische chirurgie zal u niet minder lelijk maken.
- Zelfs plastische chirurgie gaat je niet minder lelijk maken.

La chirurgie plastique seule ne vous rendra pas moins laid.

Dat mensen minder behoefte hebben aan cognitieve controle.

que les gens ont moins besoin de contrôle cognitif.

Hoe minder angstig, schuldig en gestrest ze werden.

moins ils se sentaient craintifs, coupables et stressés.

Vandaag de dag is dat minder dan 40.

Aujourd'hui, ils travaillent moins de 40.

...om zelf eieren te leggen. Met minder roofdieren...

pour pondre ses propres œufs. Avec moins de prédateurs,

Zijn oom bezit niet minder dan tien huizen.

Son oncle ne possède pas moins de dix maisons.

Ik moet hem niet minder dan 50.000 yen.

Je lui dois pas moins de 50 000 yens.

De arts raadde hem aan minder te drinken.

Le docteur lui a conseillé de diminuer la boisson.

De paarse fiets kost minder dan de gele.

Le vélo violet coûte moins cher que le jaune.

Hij is niet minder intelligent dan zijn vader.

Il n'est pas moins intelligent que son père.

Tegenwoordig hebben mensen steeds minder respect voor elkaar.

De nos jours, les gens ont de moins en moins de respect les uns pour les autres.

Hoe meer kaas, hoe meer gaten. Hoe meer gaten, hoe minder kaas. Waaruit volgt: hoe meer kaas, hoe minder kaas.

Plus de fromage, plus de trous. Plus de trous, moins de fromage. Donc : plus de fromage, moins de fromage.

Maar een mensenleven duurt vaak minder dan 100 jaar.

mais la vie d'un être humain dure souvent moins de 100 ans.

Als je minder zuurstof krijgt... ...ga je dingen zien.

Quand on commence à manquer d'oxygène, notre esprit nous joue des tours.

Een beetje minder als er een muur tussen staat.

un peu moins s'il y a un mur.

Zodra de maan feller wordt, zijn superzintuigen minder krachtig.

Tandis que la lune s'illumine, ces sens surdéveloppés perdent en efficacité.

...en zetten het om naar minder gevaarlijke golflengten. Fluorescerend.

et les convertissent en longueurs d'onde moins dangereuses. La fluorescence.

Maar de toekomst van haar jongen... ...is minder zeker.

Mais l'avenir de ses petits est bien incertain.

Ik kan geen Engels spreken, en Spaans nog minder.

Je ne sais pas parler anglais, et encore moins espagnol.

Zonder broek ziet de generaal er minder indrukwekkend uit.

Sans pantalon, le général paraît moins imposant.

Gasfornuizen verbruiken twee keer minder energie dan elektrische fornuizen.

Les cuisinières à gaz consomment deux fois moins d'énergie que les cuisinières électriques.

Het is vandaag minder benauwd dan het gisteren was.

Il fait moins lourd aujourd'hui qu'hier.