Translation of "Lezen" in Russian

0.011 sec.

Examples of using "Lezen" in a sentence and their russian translations:

- Kan je lezen?
- Kunnen jullie lezen?
- Kunt u lezen?

- Ты умеешь читать?
- Вы умеете читать?

- Ze zitten te lezen.
- Ze zijn aan het lezen.
- Ze liggen te lezen.
- Ze lezen.

Они читают.

Wij lezen.

Мы читаем.

Ze lezen.

Они читают.

- Lezen is mijn stokpaardje.
- Mijn hobby is lezen.

Моё хобби — чтение.

Kinderen leren lezen?

обучение детей грамоте?

Hij kan lezen.

- Он может читать.
- Он умеет читать.

Stop met lezen.

- Прекрати читать.
- Перестань читать.

Wil je lezen?

- Ты хочешь почитать?
- Хочешь почитать?
- Хотите почитать?

Ik kan lezen.

Я умею читать.

Wat lezen jullie?

Что вы читаете?

Lezen maakt geleerd.

Чтение образует человека.

Tom zal lezen.

- Том почитает.
- Том будет читать.

Kunnen okapi's lezen?

Окапи умеют читать?

Kunnen jullie lezen?

Вы умеете читать?

Ik wil lezen.

Я хочу почитать.

Kan je lezen?

Ты умеешь читать?

- Wat bent u aan het lezen?
- Wat lezen jullie?

Что вы читаете?

- Wat bent u aan het lezen?
- Wat zijn jullie aan het lezen?
- Wat lezen jullie?

- Что вы читаете?
- Что читаете?

- Wat ben je aan het lezen?
- Wat bent u aan het lezen?
- Wat zijn jullie aan het lezen?
- Wat lezen jullie?

- Что вы читаете?
- Что ты читаешь?
- Что ты там читаешь?
- Что читаешь?
- Что читаете?

- Ik kan zonder bril lezen.
- Ik kan lezen zonder bril.

Я могу читать без очков.

- Ik kan dat niet lezen.
- Dat kan ik niet lezen.

Я не могу это прочесть.

Hij kan nauwelijks lezen.

Он едва умеет читать.

Kan je Arabisch lezen?

Ты можешь читать по-арабски?

Tom kan niet lezen.

Том не умеет читать.

Hij kan goed lezen.

Он хорошо умеет читать.

Mijn hobby is lezen.

Моё хобби - чтение.

- Ze lazen.
- Ze lezen.

Они читали.

Dit moet je lezen.

Ты должна это прочитать.

Ze lezen een boek.

Они читают книгу.

- Jullie lezen.
- U leest.

Вы читаете.

Ik kan niet lezen.

Я не умею читать.

Tom begon te lezen.

- Том начал читать.
- Том стал читать.

Tom kan nauwelijks lezen.

Том едва умеет читать.

Lezen jullie de Bijbel?

Вы читаете Библию?

- Hij is moe van het lezen.
- Hij is het lezen moe.

- Он устал от чтения.
- Он устал читать.

- Tom heeft me geleerd om te lezen.
- Tom heeft me leren lezen.

Том научил меня читать.

- Tom had niks om te lezen.
- Tom had niets om te lezen.

Тому нечего было читать.

Boeken lezen is erg interessant.

Читать книги - это очень интересно.

Een boek lezen is interessant.

Читать книги интересно.

Ik ging door met lezen.

Я продолжил своё чтение.

Mijn hobby is stripboeken lezen.

- Моё хобби — читать комиксы.
- Моё хобби — чтение комиксов.
- Моё хобби — чтение манги.
- Моё хобби — читать мангу.

Hij wil dat boek lezen.

- Он хочет почитать эту книгу.
- Он хочет прочесть эту книгу.

Ik wil dat boek lezen.

Я хочу прочесть эту книгу.

Niet lezen tijdens het lopen.

Не читай на ходу.

Tom kan niet eens lezen.

Том даже не умеет читать.

Ik kan dit niet lezen.

- Я не могу это прочитать.
- Я не могу это прочесть.

Kijk mama, ik kan lezen!

Смотри, мам, я умею читать!

Ik zal een boek lezen.

Я буду читать книгу.

Kan jij fonetische tekens lezen?

Ты можешь читать знаки фонетической транскрипции?

Weinig studenten kunnen Latijn lezen.

Мало кто из студентов может читать на латыни.

Hij kan lezen en schrijven.

Он умеет читать и писать.

Ik hou van boeken lezen.

Я люблю читать книги.

Kun je lezen en schrijven?

- Ты умеешь читать и писать?
- Вы умеете читать и писать?

Meerdere boeken lezen is belangrijk.

Важно читать много книг.

Je kan dit boek lezen.

Ты можешь читать эту книгу.

Ik heb genoeg van lezen.

Меня уже тошнит от чтения.

Kinderen lezen geen boeken meer.

Дети больше не читают книг.

Tom kan lezen noch schrijven.

Том не умеет ни читать, ни писать.

Tom kan Egyptische hiërogliefen lezen.

Том умеет читать египетские иероглифы.

Tom heeft me leren lezen.

Том научил меня читать.

Ik zal het boek lezen.

Я прочту книгу.

Gelieve dat artikel te lezen.

Прочти эту статью, пожалуйста.

Ik heb plezier in lezen.

Чтение доставляет мне удовольствие.

Ze lezen kranten en boeken.

- Они читали газеты и книги.
- Они читают книги и газеты.