Translation of "Grond" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Grond" in a sentence and their finnish translations:

Zet hem in de grond.

Laitetaan se maahan pystyyn.

Tom zat op de grond.

Tom istui lattialla.

Het donutkoraal heeft zijn grond verdedigd.

Donitsikoralli saa pitää tilansa tänään.

De grond is bedekt met sneeuw.

Maa on lumen peitossa.

- Bukken!
- Op de grond!
- Omlaag!
- Neer!

- Maahan!
- Alas!

Je verliest veel hitte via de grond.

Lämpöhävikki on suuri maata vasten.

Maar aan de grond is het zo donker...

Mutta maan tasalla on niin pimeää,

...maar in werkelijkheid begraven tarantula's zich onder de grond.

mutta itse asiassa tarantulat oleskelevat maan alla.

In Singapore is op de grond spuwen een misdaad.

Singaporessa kadulle sylkeminen on rikos.

...dan ben ik van de grond... ...waar slangen, schorpioenen en mieren zitten.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

...dan ben ik van de grond... ...waar slangen zitten, schorpioenen en mieren.

Silloin en nuku maassa käärmeiden, skorpionien ja muurahaisten kanssa.

Hij staat op de grond. Houd hem hier. Hij maakt 'm los.

Pyörä on maassa. Pysy tässä. Hän irrottaa köyden.

Ik ben nooit zo'n voorstander van lange tijd onder de grond zijn.

En tykkää olla maan alla liian pitkään.

Als het paren voorbij is, legt ze onder de grond haar eitjes...

Parittelun päätyttyä - naaras suuntaa maan alle munimaan -

Dit is allemaal goede isolatie... ...dus ik verlies geen warmte aan de grond.

Tämä on hyvää eristettä, joten en menetä lämpöä maahan.

Tegen de schemering klimmen ze in bomen om roofdieren op de grond te vermijden.

Illan tullen lauma siirtyy puihin - välttääkseen saalistajat.

Maar deze zwakke gloed helpt weinig... ...voor dieren die voedsel op de grond zoeken.

Mutta tämä heikko hohto ei auta - ruokaa maasta etsiviä eläimiä.

Ik hang zo'n 12 meter boven de grond in een klif. Je ziet me wel.

Olen noin 12 metriä jyrkänteen pohjan yläpuolella. Näette minut kyllä.

Op de vierde verdieping is er geen warm water, maar op de begane grond wel.

Neljännessä kerroksessa ei ole lämmintä vettä, mutta pohjakerroksessa on.

Hun licht is een signaal voor vleugelloze vrouwtjes op de grond. Ze heeft het formaat van een rijstkorrel.

Niiden valo toimii signaalina siivettömille naaraille maassa. Naaras on riisinjyvän kokoinen.

In mijn nieuwe huis is de woonkamer op de begane grond en de slaapkamer op de eerste verdieping.

Uudessa kodissani olohuone on ensimmäisessä kerroksessa ja makuuhuone toisessa.

- Ik hou van je met heel mijn hart.
- Ik hou van je uit de grond van mijn hart.

- Rakastan sinua koko sydämestäni.
- Mä rakastan sua mun koko sydämestäni.

- Kom naar beneden!
- Kom naar beneden.
- Bukken!
- Op de grond!
- Ga liggen!
- Omlaag!
- Neer!
- Kom beneden.
- Kom ervan af!

Maahan!

Niemand zal voor schuldig gehouden worden aan enig strafrechtelijk vergrijp op grond van enige handeling of enig verzuim, welke naar nationaal of internationaal recht geen strafrechtelijk vergrijp betekenden op het tijdstip, waarop de handeling of het verzuim begaan werd. Evenmin zal een zwaardere straf worden opgelegd dan die, welke ten tijde van het begaan van het strafbare feit van toepassing was.

Ketään ei pidä tuomita rangaistavaksi teoista tai laiminlyönneistä, jotka eivät kansallisen tai kansainvälisen oikeuden mukaan olleet rikollisia tekohetkellä. Myöskään ei pidä tuomita ankarampaan rangaistukseen, kuin mikä oli sovellettavissa rangaistavan teon suoritushetkellä.