Translation of "M'n" in English

0.011 sec.

Examples of using "M'n" in a sentence and their english translations:

Over m'n lijk!

Over my dead body.

Ik doe m'n best.

I do my best.

Waar is m'n bril?

Where are my glasses?

- Ik probeer mijn best.
- Ik probeer m'n best.
- Ik doe m'n best.

- I'm doing all I can.
- I'm doing my best.
- I am doing my best.
- I'm trying my best.
- I am trying my best.
- I am doing all I can.

Heb je m'n zus gezien?

- Did you see my sister?
- Have you seen my sister?

M'n pa leert me koken.

My dad is teaching me how to cook.

Je bent m'n enige liefde.

You're my only love.

Ik woon bij m'n pa.

- I live with my father.
- I live with my dad.

- Ik nam contact op met m'n ouders.
- Ik nam contact op met m'n moeders.

I contacted my parents.

Jemig! M'n computer is alweer vastgelopen!

Argh! My computer froze up again.

- Over m'n lijk!
- Over mijn lijk!

Over my dead body.

Ik voel me op m'n gemak.

I feel at ease.

Ik heb niks in m'n zakken.

I have nothing in my pockets.

M'n moeder is aan het bidden.

My mother's praying.

Hier ben ik in m'n eentje.

I am on my own here.

Vergelijk me alsjeblieft niet met m'n broer.

Please don't compare me with my brother.

Wat heb je met m'n boek gedaan?

What did you do with my book?

Ik nam contact op met m'n ouders.

I contacted my parents.

Ik kan m'n schooltijd nog goed herinneren.

I remember my school days very well.

Er zit een monster onder m'n bed.

- There's a monster under my bed.
- There is a monster under my bed.

Ze was de moeder van m'n kinderen.

She was the mother of my children.

Ik hou van m'n broers en zussen.

I love my brothers and sisters.

Ik nam contact op met m'n vaders.

I contacted my fathers.

Ik nam contact op met m'n moeders.

I contacted my mothers.

Je houdt m'n hand vast op die foto.

- You are holding my hand in that picture.
- You're holding my hand in that picture.

Facebook neemt veel van m'n tijd in beslag.

Facebook eats up a lot of my time.

Het is een grote bende in m'n kamer.

My room is a mess.

Ik ben vergeten m'n paraplu mee te nemen.

I forgot to bring my umbrella with me.

- Ik doe mijn best.
- Ik doe m'n best.

- I'm doing my best.
- I am doing my best.
- I'm trying my best.

- Verdwijn uit mijn bed.
- Verdwijn uit m'n bed.

Get out of my bed.

Zij is de beste vriendin van m'n dochter.

She's my daughter's best friend.

Hij is de beste vriend van m'n dochter.

He's my daughter's best friend.

Ik voel me op m'n gemak bij hem.

I feel at ease around him.

Ik voel me op m'n gemak bij Tom.

I feel at ease around Tom.

- Waar is m'n bril?
- Waar is mijn bril?

Where are my glasses?

Ik heb geen geld meer in m'n portemonnee.

I have no more money in my wallet.

Ik voelde me daar niet op m'n gemak.

I didn't feel comfortable there.

Ik krijg heimwee als ik aan m'n familie denk.

I feel homesick when I remember my family.

- Je laat me niet m'n gang gaan!
- U laat mij niet doen wat ik wil!
- Jullie laten me niet m'n gang gaan!

You never let me do what I want!

- Ik hou van m'n leven.
- Ik hou van mijn leven.

- I love my life.
- I like my life.

- Ik woon bij mijn vader.
- Ik woon bij m'n pa.

I live with my father.

De thee was zo heet, dat ik m'n tong verbrand heb.

The tea was so hot I burned my tongue.

M'n horloge stond stil, dus ik wist niet hoe laat het was.

My watch stopped, so I didn't know the time.

Vandaag is het m'n moeder haar verjaardag. Ik heb een taart besteld.

Today is mom's birthday. I ordered a cake.

- M'n pa leert me koken.
- Mijn vader leert me hoe ik moet koken.

My dad is teaching me how to cook.

Ik startte m'n laptop op en liet hem een voorstel voor een boek zien

and I opened up my laptop and I shared with him a book proposal

- Ik voel me bij jou op m'n gemak.
- Ik kom bij jou tot rust.

I feel relaxed with you.

- Ik voel me hier niet op m'n gemak.
- Ik voel me hier niet prettig.

I don't feel at ease here.

Ik ben in m'n nopjes over de 10.000 yen die ik op de paardenraces gewonnen heb.

I'm tickled pink about winning 10,000 yen at the horse races.

- Ik voel me nog niet helemaal op m'n gemak.
- Ik voel me nog niet helemaal prettig.

I don't quite feel at ease yet.

Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.

After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.

- Vandaag is het m'n moeder haar verjaardag. Ik heb een taart besteld.
- Vandaag is mijn moeders verjaardag. Ik heb een taart besteld.

Today is mom's birthday. I ordered a cake.

Als je dat waterpistool wilt hebben, moet je er zelf maar voor sparen. Ik kan geen speelgoed voor je blijven kopen. Het geld groeit niet op m'n rug.

If you want that water pistol you'll just have to save money and buy it yourself. I can't constantly buy toys for you. I'm not made of money.

- Daarna vertrek ik, maar dan realiseer ik me dat ik m'n rugzak bij hen thuis heb laten liggen.
- Daarna ging ik daar weg, maar ik kwam erachter dat ik mijn tas vergeten was.

After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.