Translation of "Bevelen" in English

0.003 sec.

Examples of using "Bevelen" in a sentence and their english translations:

Soldaten moeten bevelen opvolgen.

Soldiers must follow orders.

De rest van het leger kreeg soortgelijke bevelen.

The rest of the army was given similar orders.

Irriteerde hij Napoleon door tweemaal bevelen te negeren.

he exasperated Napoleon by twice ignoring orders.

Wat was het doel van de bevelen van Mons?

What was the purpose of the Mons orders?

Slecht opgestelde bevelen leidden tot vertraging en het coalitieleger kon ontsnappen.

Badly-drafted orders led to delay, and the Coalition army was able to escape.

De hond van mijn vriend verstaat Esperanto. Toch minstens de belangrijkste bevelen.

- My friend's dog understands Esperanto. At least the most important commands.
- My friend's dog understands Esperanto - at least, the most important orders.

Tijdens de opmars tegen de Oostenrijkers moedigde Jomini Ney aan om bevelen van

During the advance against the Austrians, Jomini encouraged Ney to ignore orders from

Uitvoeren van de bevelen van Napoleon was; Soult erfde ook een complex personeelssysteem dat Berthier

implement Napoleon’s orders; Soult also inherited a complex staff system of Berthier’s

De vertraging werd veroorzaakt doordat Soult binnen bleef Avesnes, en de verwarring veroorzaakt door twee bevelen.

The delay was caused by Soult remaining in Avesnes, and the confusion caused by two orders.

Bij de Slag bij Jena negeerde Ney zijn bevelen en stormde recht op de Pruisische linies af,

At the Battle of Jena, Ney ignored his orders, and charged straight at the Prussian lines,

Het jaar daarop miste hij de Slag bij Eylau, nadat zijn bevelen door de Russen waren onderschept,

The next year he missed the Battle of Eylau,  after his orders were intercepted by the Russians,  

Koning Guy heeft geen andere keus dan zijn mannen te bevelen om het kamp te maken waar ze staan.

King Guy has no choice but to order his men to make camp where they stand.

Toen hij zijn laatste bevelen aan zijn maarschalken gaf, wendde de keizer zich als laatste tot Soult en zei:

As he issued his final orders to his Marshals, the Emperor turned to Soult last and said,